اصدرت دار المحروسة المصرية للنشر أخير مجموعة مختارة من رباعیات مولانا (جلال الدین الرومي) بالعربية من قبل المترجمة المغربیة، عائشة موماد ویحمل الكتاب عنوان "قميص يوسف".
أعلنت الكاتبة والرسامة الايرانية هدی حدادي عن اقامة معرض یضم 79 لوحة من رسوماتها بمدینه کوبنهاغن وقالت بأن هذا المعرض یحمل عنوان "هدی حدادي تفکر بمنزل ما" وافتتح یوم الرابع من أکتوبر.
ستقام مراسم الاحتفال بیوم حافظ وحفل تدشین موسوعة حافظ يوم الخميس القادم بحضور عدد من اساتذة الأدب الفارسي ومسؤلی الشؤون الثقافية في جامعة الشهيد بهشتي بطهران.
أعلن حسام سبحاني طهراني، مدير قسم الأطفال والاحداث في دار "مبتکران" للنشر (كتب ميجكا) عن اجراء دار النشر هذه مشاورات مثمرة لشراء وبيع أعمال في معرض فرانكفورت الدولي للكتاب بدورته ال 70.
تحدث المتستشار التنفيذي للمعاونیة الثقافیة بوزارة الثقافة والإرشاد الإسلامي عن اجراء مفاوضات مع ناشر ألماني ومؤسسة أدبية دولية في معرض فرانكفورت للكتاب.
قال استاد مصري متخصص بخط النسخ والثلث بأن الخطاط الإيراني مجهول في العالم وأضاف: في كل مرة نقرأ عن الخط الإيراني نتعرف علی مزید من خبراء الخط الایراني الذین یعتبرون أسطورة في الخط ولکنهم غیر معروفین في العالم الاسلامي بخاصة الخطاط قزویني.
یستند کتاب " كرة القدم هي السینما" وهو بقلم مهدي صادقي إلى تحليل لفيلم "معجزة بيرن" الذي أخرجه سونك ورتمان حول فوز ألمانيا في كأس العالم 1954 في سويسرا والتي ألقت بظلال ایجابیة على اقتصاد وثقافة هذا الشعب الامر الذي یثبت دراماتیکیة الکرة.
تم في اليوم الثالث من معرض فرانكفورت الدولي للكتاب 2018، الاتفاق مع ناشر الماني للتمهيد لتبادل الملكية الفكرية للكتب السياسية التي تدور حول الشرق الاوسط.
اعتبرت مدیرة معرض بولونیا الدولي الرسوم التوضيحية بانها العنصر الأكثر أهمية في كتب الأطفال الإيرانيين وأکدت على تأثير خطة "غرانت" الايرانية للترجمة في تعزيز العلاقة بين ناشري البلدين.
اعلن سفير الجمهورية الاسلامية الايرانية لدى المانيا علي ماجدي بعد لقائه رئيس معرض فرانكفورت الدولي للكتاب يورغن باس، ان الاخير سيزور ايران خلال الشهرين او الثلاثة المقبلة.
قدمت رئيسة مؤسسة التوثیق والمکتبة الوطنية الایرانیة تعازیها بمناسبة وفاة مارجريت ويجنستروم، الأمينة العامة السابقة للاتحاد الدولي لجمعيات ومؤسسات المكتبات (ايفلا).