رمان «افسانه کوهستان» از آثار یاشار کمال، نویسنده کردتبار ترکیه به فارسی ترجمه شد و در ایران منتتشر میشود._
یاشار کمال در میان کتابخوانهای ایرانی شهرت دارد و تاکنون بیش از ۲۰ کتاب از آثار این نویسنده همعصر ترک به فارسی ترجمه شده است که از میان آنها میتوان به کتابهایی چون: «اگر ما را بکشند»، «درخت انار روی تپه»، «اینجه ممد»، «بگذار خارستان بسوزد»، «پرندگان نیز رفتند»، «تنهایی»، «داستانهای دنیای گرفتار»، «زخمی»، «زمین آهن است و آسمان مس» و «قهر دریا» اشاره کرد.
یاشار کمال (به ترکی: Yaşar Kemal) از نویسندگان معاصر مشهور و کردتبار ترکیه است. وی زاده ۱۹۲۳ در روستای همیته، استان عثمانیه در کردستان ترکیه است. نام اصلی او «کمال صادق گوکچَلی» است. والدینش از کردهای تنگدست وان بودند. وی کودکی بسیار سختی را پشت سر گذاشت و در این ایام بود که یک چشم خود را از دست داد. وی همچنین شاهد به قتل رسیدن پدرش هنگام نماز خواندن در مسجد بود.
آثار یاشار کمال اگر چه از متن سرزمین و جغرافیایی محدود ومشخصی بر آمدهاند، اما ساختار و محتوایی جهانی دارند. رمان« اینجه ممد» او تا کنون به بیش از ۲۰ زبان منتشر شده و بارها به فیلم در آمدهاست.
ترجمه فارسی بیگدلیخمسه از «افسانه کوهستان» در ۱۳۲ صفحه چاپی و با قیمت ۲۵۰۰ تومان به زودی روانه بازار کتاب ایران میشود.
نظر شما