ترجمه رمان «نسل پی» نوشته ویکتور پلوین با ترجمه محمد رزازیان راهی بازار نشر شد.
«نسل پی» که در روسیه کتابی محبوب است، طنزهای ابزورد و گزندهای را به نمایش میگذارد که ویکتور پلوین را در میان جوانان امروزی روسی به عنوان سوپراستاری که مهر عدم تأیید بر دنیای ادبی محافظهکار مسکو زده، سر زبانها انداخته و البته تحسین منتقدان در سراسر جهان را به دست آورده است.
ویکتور پلوین نویسنده روستبار معاصر است. وی نویسنده رمانهای «اومون را»، «بیاعتبار» و «نسل پی» است و کتابهای پلوین جوایز زیادی از جمله جایزه بوکر روسی کوچک در سال ۱۹۹۳ و جایزه پرفروشترین رمان روسیه در سال ۲۰۰۴ را دریافت کردهاند.
رمان «نسل پی» که در سال ۱۹۹۹ منتشر شد، بیش از سه و نیم میلیون نسخه در جهان به فروش رفت و همچنین جایزه ریچارد آلمان را برای پلوین به ارمغان آورد.
نشر نیماژ کتاب «نسل پی» را با ترجمه محمد رزازیان در ۳۵۲ صفحه و قیمت ۲۴۸ هزار تومان عرضه کرده است.
نظر شما