کتاب «اُنا در چرخش زمان» نوشته، مارگارت مونتی مور با ترجمه نوشین تاجیک منتشر شد.
شب سال نو میلادی 1982 است و اُنا لاکهارت نوزدهمین تولد خود را جشن میگیرد؛ اما در نیمهشب ناگهان از هوش میرود و به عنوان یک جوان 19 ساله که در بدن یک خانم 51 ساله گیر افتاده از خواب بیدار میشود و بدین ترتیب زندگی خارج از نظم زمانی او آغاز میشود. در اول ژانویه هر سال او در سال دیگری از زندگی خودش بیدار میشود. هر سال چالشهای خاص خود را دارد. هر سال دستاوردها، دوستان و اشتباهات خود را به همراه دارد و در پایان هر سال نامهای برای خود میگذارد تا به او کمک کند سال جدید را آغاز کند. هر جهش زمانی مزایا و معایب خود را دارد، چیزهایی به دست میآورد و چیزهایی را از دست میدهد. آیا میشود قدر جوانی را دانست؟ آیا اگر به گذشته برگردید قدر جوانی خود را بیشتر میدانید؟ این کتاب نگاه عمیقی به سرنوشت، عشق و خانواده دارد.
در بخشی از این کتاب میخوانیم:
«زنجیر گردنبندش را میان انگشتانش کشید، نور خورشید روی چرخدندههای طلاییاش باز میتابید. در ابتدا سالهای ازدسترفته عذاب بود و مرگهای زودهنگام غیرقابلتحمل؛ و وقتی زمان ازدسترفته به وی بازگردانده میشد همهچیز مثل گذشته نبود. همیشه چیزی یا کسی را از او گرفته بود؛ اما زندگی او یک سیستم کنترل و تعادل داشت، بدبختی و خوشبختی از هم سبقت نمیگرفتند. حتی در این روز غمافزا، دلخوشیهای پنهان منتظر بودند تا اندوه او را جبران کنند. فقط باید با گشادهرویی صبر میکرد. درهرصورت آونگ ساعت برای اُنا به دو طرف حرکت میکرد. سال آینده چهرهاش در آن آینه ممکن بود پیرتر یا جوانتر شود.»
کتاب «اُنا در چرخش زمان» نوشته، مارگارت مونتی مور با ترجمه نوشین تاجیک به قیمت 75 هزار تومان از سوی انتشارات امتیاز راهی بازار نشر شده است.
نظر شما