دولت عربستان سعودی سعی دارد با تاسیس موسسهای برای ترجمه داستانهای مصور ژاپنی مانگا به زبان عربی مردمش را به این داستان علاقمند کند.
عربستانیها اعتقاد دارند مردمشان به این داستانها علاقه زیادی دارند و ترجمه این داستانها به عربی میتواند ارتباط خوبی برای آنها با ادبیات ژاپن باشد. عربستان مطالعه این داستانها را تنها برای سنین بین 10 تا 15 سال مجاز اعلام کرده است و کتابهای دیگری برای سنین بالاتر ترجمه میشود.
عصام بخیری ویراستار ارشد مانگا عربی عربستان گفته است این پروژه ابتکاری در صنعت سرگرمی عربستان سعودی است که همه نسلهای این کشور با آن درگیر هستند. مدیر مرکز ترجمه داستانهای مانگا به عربی گفت: ترجمه داستانهای ژاپنی مسلماً به زبان عربی براساس فرهنگ مردم عربستان صورت خواهد گرفت و به طور حتم تغییراتی در آن خواهیم داد!
نظر شما