وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی شامگاه سهشنبه (بیست و چهارم مهر) در ادامه برنامههای سفر به گلستان با یک هنرمند جانباز و یک نویسنده و پژوهشگر گلستانی دیدار و گفتوگو کرد.
وی در ادامه ضمن قدردانی از خانواده هنرمند جانباز به پاس همراهی و همدلی با وی، افزود: هنرآفرینیها و تجربیات ارزشمند شما میتواند کمک شایانی به توسعه هنر عکاسی و افزایش امید به آینده در نسل جوان کنونی کند و نشان دهد که خواستن توانستن است و سختترین کارها همچون صعود به قلل مرتفع با یک پا نیز امکان پذیر است.
در ادامه این دیدار، داوود عامری ضمن اشاره به بخشی از خاطرات خود در دفاع مقدس گفت: در نمایشگاه آثارم که
همزمان با سیوچهارمین اجلاسیه حقوق بشر در ژنو سوئیس برپا شد. محل این نمایشگاه میدان «nation» یا همان ملتها بود که بانام مستعار صندلی شکسته «نماد انسان روی مین رفته با یک پای قطعشده و دو عصا» شناخته میشود. صندلی شکسته میدانی است که افراد و توریستها برای رفتن به سازمان حقوق بشر از آن عبور میکنند، از آنجایی که من هم یک صندلی شکسته هستم (با اشاره به پای قطع شده و عصای خود) تصمیم گرفتم در این میدان نمایشگاه خود را برپا کنم.
وی افزود: همواره کوشیدهام در نمایشگاهها و حضورهای بینالمللی فرهنگ ایران و ایرانی را به مردم دنیا نشان دهم.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی همچنین در ادامه این سفر با کریم الله قائمی نویسنده و پژوهشگر تاریخ و فرهنگ فولکلور دیدار و گفتوگو کرد.
صالحی در این دیدار گفت: تلاشهای زیاد از سوی این چهره معاصر گرگان در زمینه اعتلای فرهنگ و پاسداشت آن امری ارزشمند و ستودنی است.
وی بهرهمندی از حاصل تلاشهای بیوقفه شبانهروزی و پژوهشهای فرهنگی ارزشمند این نویسنده را شایسته دانست و افزود: کوششهای لازم برای تصریح در چاپ این آثار را خواهیم کرد.
در ادامه کریم الله قائمی ضمن اشاره به زبان لوترای منطقه زیست بوم خود به معرفی برخی از فعالیتهای پژوهشیاش پرداخت و گفت: همراهی با محققان و مولفان کتاب ٧ جلدی واژه نامه بزرگ طبری به عنوان سرپرست دوم و عضو ثابت در کلیه جلدهای این دایره المعارف بزرگ شمال کشور از آثار ماندگاری است که به چاپ رسیده است.
قائمی افزود: لوترا استرآبادی که از آن به عنوان یکی از زبانهای مخفی ایران نام برده میشود، مختص گرگانیان بوده و هنگامی به کار میرفته است که متکلمان نمیخواستهاند فرد دیگری متوجه محتوای کلام آنها شود.
نظر شما