چهارشنبه ۳ آبان ۱۳۹۶ - ۱۵:۵۲
نمایشگاه کتاب فرانکفورت کعبه آمال نیست

مجید غلامی‌جلیسه، مدیرعامل موسسه خانه کتاب در نشست «بررسی دستاورد‌های حضور ایران در شصت‌ونهمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت» با تاکید بر لزوم توجه به بهره‌برداری از ظرفیت‌های مغفول مانده حوزه نشر گفت: نمایشگاه کتاب فرانکفورت و جایزه نوبل نباید کعبه آمال نویسندگان ما باشد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران‌(ایبنا) میزگرد بررسی دستاورد‌های حضور ایران در شصت‌ونهمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت بعدازظهر دیروز سه‌شنبه(2 آبان‌ماه) با حضور امیر‌مسعود شهرام‌نیا؛ مدیرعامل موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی،‌ مجید‌ غلامی‌جلیسه؛ مدیرعامل موسسه خانه کتاب، افشین شحنه‌تبار؛ مدیر انتشارات «شمع و مه»، الهام فلاح؛ برنده جایزه ادبی پروین اعتصامی و شیوا مقانلو؛ نویسنده، بابک بوبان؛ مترجم و سید‌محمد طباطبائی؛ مدیر ارتباط با رسانه وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، افشین داورپناه؛ معاون پژوهشی خانه کتاب و حسن محمودی؛ نویسنده در اتاق گفت‌و‌‌گوی خبرگزاری کتاب ایران برگزار شد.  
 
مجید‌غلامی جلیسه در این میزگرد با اشاره به دشواری‌های برگزاری نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت و حجم توقعات مختلف گفت: در وهله نخست باید نسبت به وضعیت نشر و داشته‌هایمان آگاهی داشته باشیم؛ به‌عبارت دیگر از حجم انبوه کتاب‌هایی که در این کشور تولید می‌شود، چقدر می‌توانیم در دنیا عرضه کنیم و به نظر می‌‌رسد که بخشی از توقعات ما در حوزه بین‌الملل باید از داخل پاسخ بگیرد.  
 
به گفته مدیر‌عامل موسسه خانه کتاب باید محصولی داشته باشیم که ابتدا در ایران خریدار و مخاطب داشته باشد و بعد به ‌فکر عرضه آن در سطح جهانی باشیم. 
 
این پژوهشگر نسخ خطی با تاکید بر لزوم توجه به تقاوت‌های فرهنگی برای عرضه کتاب ایرانی گفت: نمایشگاه کتاب فرانکفورت و جایزه نوبل نباید کعبه آمال نویسندگان ما باشد. تصور نمی‌کنم هیچ نویسنده‌ای در زمان نوشتن به جایزه نوبل فکر بکند اما برخی فراموش کرده‌اند که برای لذت بردن می‌نویسند و بنابراین باید در مرحله نخست به فکر انتقال این لذت باشند. فکر نمی‌‌کنم اصغر فرهادی در ابتدا به اسکار فکر می‌کرد.  
 
این پژوهشگر ادامه داد: نمی‌دانیم محصول خوبمان را کجا عرضه کنیم و چرا اصرار داریم فقط ادبیات کشور‌مان را منتقل کنیم. بی‌ترید ادبیات هم باید منتقل شود اما آیا دارایی ما فقط ادبیات است. به ظر من ما محصولات دیگری داریم که بیشتر و پیش‌تر مورد توجه مردم غرب بوده‌اند: تاریخ، گردشگری، عرفان، آثار باستانی و ابنیه تاریخی بسیار مورد توجه خارجیان است. در‌حالی که به نظر می‌رسد بیش از 70 درصد محصولات ما در نمایشگاه فرانکفورت ادبیات بوده است.    
 
به گفته جلیسه ناشرانی در غرب هستند که برای انتشار کتاب‌هایی درباره ایران تمایل زیادی دارند مدیرعامل موسسه خانه کتاب تاکید کرد: ناشران غربی در حال حاضر به انتشار کتاب‌هایی در حوزه عرفان، تاریخ و گردشگری ما فعالند موضوعاتی که به فراموش کرده‌ایم بنابراین حتی ناشری که به نمایشگاه فرانکفورت اعزام می‌شود نباید فقط به عرضه کتاب‌های ادبی فکر کند.        
 
مدیرعامل موسسه خانه کتاب افزود: ظرفیت‌هایی در اروپا و آمریکا و سایر کشورهای دنیا وجود دارد که به دلایل مختلف از‌جمله بی‌دقتی ما به فراموشی سپرده شده‌ است. از ظرفیت‌های فراوانی در سطوح دانشگاهی و عمومی از‌جمله شعر، هنر، سینما و ادبیات در کشور‌های مختلف برخورداریم؛ به‌عبارت دیگر آژانس‌های ادبی، ناشران و افرادی توانمند می‌توانند از این ظرفیت استفاده کنند.     
 
این فعال فرهنگی با تاکید بر لزوم توجه به برقراری ارتباط با ناشران خارجی در طول سال افزود: نباید فقط در نمایشگاه فرانکفورت به دنبال ایجاد ارتباط باشیم. چرا ناشر و مسئول آژانس ادبی در طول سال این فعالیت را انجام نمی‌دهد. چند خبر درباره کتاب‌های ایران در روزنامه‌های محلی و بین‌المللی مطرح منتشر یا چند جشن امضا برگزار شده است؟ امادر نهایت توقع داریم همه این اتفاقات در فرنکفورت رخ دهد و بتوانیم رایت بفروشیم. بخشی از این ظرفیت‌ها می‌تواند از سوی ایرانیان فراهم شود.
 
جلیسه گفت: رفت‌وآمدها در حوزه نشر اندک است. قرار نیست که فقط ما برویم. چقدر از حضور فعالان نشر خارجی استفاده می‌کنیم. عطش زیادی در بین ناشران و نویسندگان خارجی وجود دارد. با آزمون و خطا در جریان برگزاری نمایشگاه فرانکفورت مخالفم و اگر هزینه کنیم باید استاندارد‌هایی را تعریف کنیم و نقش موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران بسیار پررنگ است. همه چیز در نمایشگاه نرمال بود اما از سوی دیگر در چیدمان مشکل داریم که باید از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی پیگیری شود.

ادامه گزارش این میزگرد، متعاقبا منتشر می‌شود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها