روایت افسانههای جهانی از گونههای پرطرفدار داستانی در کتابهای کودکان و نوجوانهاست، اخیرا دوره هفت جلدی «داستانها و افسانههای ملل» منتشر شده است.
این مجموعه هفت جلدی با عنوانهای «داستانها و افسانههای مردم فرانسه» نوشته جمعی از نویسندگان و ترجمه فریبا جعفرزاده، «داستانها و افسانههای مردم ایتالیا» نوشته جگموهن چوپرا، ترجمه صدیقه ابراهیمی و بازنویسی حسین فتاحی، «داستانها و افسانههای مردم ژاپن» نوشته آنیتا کانا، ترجمه صدیقه ابراهیمی و بازنویسی حسین فتاحی، «داستانها و افسانههای مردم ترکیه» نوشته سومنات دار و ترجمه محمدرضا شمس، «داستانها و افسانههای مردم پاکستان» نوشته کومال لاکسمن، ترجمه مهرداد مهدویان و بازنویسی حسین فتاحی، «داستانها و افسانههای مردم مغولستان» نوشته خورل بارت و آویتیا ناراین، ترجمه فاطمه شاهحسینی و بازنویسی فرهاد حسنزاده و «داستانها و افسانههای مردم مالزی» نوشته زکریا بن هیتام، ترجمه زهره گرامی و بازنویسی حسین فتاحی است.
در ابتدای هر جلد از این مجموعه برای شناخت بیشتر مخاطب، توضیحی درباره آن کشور ارائه شده است.
در بخشی از «داستانها و افسانههای مردم پاکستان» میخوانیم: «وقتی جان نثار وارد شهر شد، شهر کاملا متروک و خالی بود. مردها همگی در جنگ کشته شده بودند و زنان و کودکان هم به دهکده ابرا رفته بودند. جان نثار در بازگشت این قضیه را برای علاءالدین تعریف کرد. علاءالدین پیکی برای او فرستاد و از او خواست که باگال را به او تحویل دهد؛ اما ابرو با سرسختی مخالفت کرد. علاءالدین با گروه کوچکی از جنگجویانش به دهکده حمله کردند. اول ابرو پیروز شد و توانست سپاه کوچک علاءالدین را از دهکده بیرون کند؛ ولی علاءالدین سربازان بیشتری آورد و دوباره حمله کرد. وقتی که ابرو سپاه عظیم امپراطور را دید همراه با پسرش مامات و باقیمانده مردان دهکده به جنگ با انها شتافت و با کمک هم سرسختانه جلوی لشگر دشمن را سد کردند. مامات با وجود اینکه فقط یک پسر جوان بود با شجاعت هرچه تمامتر جنگید؛ ولی بالاخره بدن بی جانش روی زمین افتاد.»
مجموعه هفت جلدی «داستانها و افسانههای ملل» با شمارگان دو هزار نسخه و قیمت چهار هزار تومان برای هرجلد منتشر شده است. این مجموعه همچنین در قالب یک مجلد با جلد سخت با شمارگان هزار و 500 نسخه و قیمت بیست و پنج هزار تومان عرضه شده است.
کتاب «افسانه هاي اين ور آب» و «افسانه هاي آن ور آب»، را محمدرضا شمس برای نوجوانها بازنویسی کرده و در نشر افق منتشر شده است. افسانه های این ور آب روایتی تازه از افسانههای ایرانی است. زبان روان و گاه شوخ و بازیگوش راوی به این افسانهها حال و هوایی تازه داده و آنها را برای مخاطب خواندنیتر کرده است. این افسانهها از شهرهای مختلف ایران انتخاب شدهاند. همچنین در کتاب «افسانههای آن ور آب» افسانههایی از قومها و ملل گوناگون جهان انتخاب شده است. مجمواع 352 افسانه در این اثر ارائه شده است.
همچنین مجموعه «افسانههاي مردم دنيا» نوشته اس. اي. هندفورد، هانس كريستين آندرسن، اسكار وايلد و روديارد كيپلينگ با ترجمه حسين ابراهيمي (الوند)، محسن سليماني، طليعه خادميان و مهدي حجواني در نشر افق عرضه شده است. اين مجموعه را در چهار جلد جداگانه شامل 208 حكايت از ازوپ، 10 قصه گزيده از هانس كريستين آندرسن و 5 قصه گزيده از اسكاروايلد و پسر جنگل منتشر شده است.
مجموعه «قصهها و افسانههای مردم دنیا» را نشرمبتکران عرضه کرده است. کتاب «کبوترها را صدا کن» اثر فیلیپه هررا و الی سیمونز ترجمه شادی فرزین و ناهید معتمدی یکی از مجلدهای این مجموعه است. در این اثر بیشتر به افسانههای مردم مکزیک پرداخته میشود. همچنین کتاب «ستاره و مردم جهان» نوشته نادیا ژیپتو و ترجمه مینا مانی قلم و جمال اکرمی نیز به بیان افسانههای مردم پرو میپردازد. کتاب «شاهزاده بافنده» نوشته نورا ایسوال و ترجمه مینا مانی قلم و جمالالدین اکرمی هم روایت افسانههای ایرانی است. کتاب «زهره و شنهای آبی رنگ» نوشته خاویر سوبریتو و ترجمه مینا مانی قلم و جمالالدین اکرمی هم شرح افسانههای مراکشیهاست.
کتاب «افسانههای کهن ایرانی: داستان شغال بیدم» نوشته پروانه چتروز تاجانی را نشر آتریسا منتشر کرده است. کتاب افسانههای کهن ایران، شغال بی دم و بیست داستان دیگر از حیوانات، مجموعهای است از چند افسانه جذاب و خواندنی کهن ایرانی است.
کتاب «افسانههای عامیانه» نوشته اسماعیل زرعی روایتی از افسانههای عامیانه جن و پری، آل و... است. این اثر را نشر کتابراه چاپ کرد.
مجموعه «قصهها و افسانههای مکزیک» نوشته رنه اسکارپی و ترجمه قاسم منصوری در نشر نشر جاودان خرد عرضه شده است . در این کتاب بیست افسانه و قصه عامیانه مردم مکزیک برای نوجوانها به فارسی ترجمه شده است. «انجمن خدایان»، «بازگشت کتزال کواتل»، «عقاب و مار»، «افسانه ماگوئه»، «آب چور وبوسکو»، «نوئل ذرت»، «میگل ابله»، «گنج اوری زابا»، «سلاح سری»، «انتقام فرانسویها»، «زاپاتا چگونه مرد»، «پیدایش جهان» از عنوانهای این افسانههاست.
مجموعه «افسانههای مردم دنیا» شامل افسانههایی از نقاط مختلف دنیا در انتشارات افق منتشرشده است. ازجمله عنوانهای این مجموعه میتوان به «سفید برفی» شامل ده افسانه جهانی با ترجمه و بازنویسی محمد قصاع، «دیو دماغ دراز» شامل چهارده افسانه ژاپنی با ترجمه و بازنویسی محمدرضا شمس، «قوی سفید» شامل یازده افسانه از آسیای میانه با ترجمه و بازنویسی فتحالله دیدهبان اشاره کرد. از هرکدام از این آثار تا به حال بیش از ده چاپ منتشر شده است.
کتاب «قصهها و افسانههای مردم آفریقا» در دو جلد تدوین شده است. جلد اول دربرگیرنده دوازده روایت است و در جلد دوم هم سی و چهار افسانه ارائه شده است. جرالدین الیوت و کاتلین آرنوت تدوین کنندگان این مجموعه هستند و به قلم محمود حبیبی و جواد علافچی به فارسی ترجمه شدند و در نشر هرمس چاپ شده است.
کتاب «55 افسانه ترکمنی برای نوجوانان» تالیف عبدالصالح پاک در نشر قدیانی منتشر شده است. این مجموعه مشتمل بر 55 قصه و افسانه تركمنی، برای نوجوانان است. برخی از عنوانهای این داستانها عبارتاند از: پیرمرد و مار سفید، قورباغه نادان، پادشاه مرغها، شغال و پرنده، سه شرط روباه، و پادشاه و بقچه.
نظر شما