دوشنبه ۱۶ آذر ۱۳۹۴ - ۱۳:۱۳
حضور برانکو، مظلومی، کشاورز، مشایخی و نیکی کریمی در کمپین «من کتاب می‌خوانم»

یدالله گودرزی، شاعر از شرکت برانکو، مظلومی، محمدعلی کشاورز، جمشید مشایخی و نیکی کریمی در کمپین «من کتاب می‌خوانم» خبر داد.

یدالله گودرزی، شاعر در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره کمپین «من کتاب می‌خوانم» در رادیو ایران توضیح داد: این کمپین از هفته کتاب آغاز شده و تا روز پژوهش (25 آذرماه) ادامه دارد. در این کمپین همه می‌توانند شرکت کنند و هر مخاطبی فایل صوتی یک صفحه از کتابی را که اخیراً خوانده به رادیو ایران می‌فرستد. تا کنون محمدعلی کشاورز، جمشید مشایخی، خلیل جوادی، حجت‌الاسلام قرائتی، غلامعلی حداد عادل، نیکی کریمی و میان ورزشکاران برانکو و مظلومی به این کمپین پیوسته‌اند.
 
وی اضافه کرد: فایل های صوتی مخاطبان در برنامه «کافه هنر» رادیو ایران پخش می‌شود و پخش این فایل‌های صوتی به دلیل بالا بودن ارسال آن‌ها و استقبال از این برنامه تا اردیبهشت ماه و برپایی نمایشگاه کتاب تهران ادامه دارد.

این شاعر و گوینده رادیو در ادامه درباره کتاب‌های در دست انتشارش گفت: مجوز انتشار مجموعه شعر «شب نمی‌گذارد که بخوابم» از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی صادر شده است و این کتاب به زودی از سوی انتشارات نزدیک راهی بازار کتاب خواهد شد.
 
وی افزود: بخشی از شعرهای این مجموعه آنک‌های مرا دربرمی‌گیرد. «آنک» نامی است که من روی شعرهای کوتاهم گذاشته‌ام. بخشی از این مجموعه نیز شعرهای نیمایی و سپید مرا شامل می‌شود.
 
این شاعر ادامه داد: بعد از انتشار کتاب «شب نمی‌گذارد که بخوابم»، کتاب صوتی دیگری در دست انتشار دارم. بخشی از شعرهای من با صدای مرحوم مهران دوستی خوانده شده که می‌خواهم این کتاب صوتی را نیز به ناشر بسپارم. این کتاب صوتی به تدوین و انتخاب موسیقی نیاز دارد و به هر حال به دلیل صدای مرحوم دوستی که گوینده‌ای چیره دست در رادیو بودند، مخاطبانی خواهد داشت. البته هنوز مشخص نیست که موسیقی آرشیوی روی این کار قرار می‌گیرد یا موسیقی اورجینال.
 
گودرزی توضیح داد: کتاب «شعر عرب و نزار قبانی» را بعد از اتمام کارهای صوتی کتابم ویرایش خواهم کرد و به ناشر می‌سپارم. در این مجموعه، شعرهای منثور نزار قبانی را آورده‌ام. این ترجمه از عربی انجام شده و بر خلاف ترجمه‌های دیگر بخش‌هایی از شعر حذف نشده‌اند. در ترجمه‌هایی مثل ترجمه آقای احمد پوری کتاب «در بندر آبی چشم‌هایت» به یک سوم کاهش یافته و خود این شعر نیز نصف شده است. من سعی کرده‌ام چیزی از شعرها حذف نکنم و به دلیل ترجمه مستقیم از عربی، امانت‌داری را در این اثر حفظ کنم.
 
يدالله گودرزی متخلص به شهاب بروجردی در بروجرد متولد شد. وی در سال 1373 مقام اول شعر دانشجویی را کسب کرد.
 
«عاشقانه‌های شوکا»، «ناگهان بهار»، «بگذار عاشقانه بگویم»، «سیمای بروجرد»، «آخرین قبیله‌ شرقی» و دفتری از «گزیده‌ ادبیات معاصر» از آثار اوست.  

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها