در نشست نقد و بررسی کتاب «مدار بسته» مطرح شد
بچهها در جامعه امروز بیش از پیش به مطالعه سرگذشت افراد موفق نیاز دارند
مریم مفتاحی در نشست نقد و بررسی کتاب «مدار بسته» گفت: فرانسیسکو خیمنس، نویسنده مشهور مکزیکی در کتاب «مدارِ بسته» رازهای زندگیاش در دوران کودکی را برای مخاطبان فاش کرده است و من احساس کردم بچهها در جامعه امروز ما نیاز دارند سرگذشت افراد موفق را بخوانند و از آن درس بگیرند.
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نشست نقد و بررسی کتاب «مدار بسته» نوشته فرانسیسکو خیمنس و ترجمه مریم مفتاحی با حضور مترجم کتاب، لاله مالمیر، فریده برنگی، زهره حسینزادگان و جمعی از دانشآموزان مقاطع چهارم، پنجم و ششم ابتدایی، ساعت 10 امروز (شنبه 18 مهرماه) در سرای اهل قلم برگزار شد.
مریم مفتاحی، مترجم کتاب، در این نشست درباره چگونگی انتخاب کتاب «مدار بسته» اظهار کرد: این کتاب از طریق یکی از دوستانم در آمریکا به دست من رسید و به پیشنهاد او ترغیب شدم آن را ترجمه کنم.
بچهها به مطالعه سرگذشت افراد موفق نیاز دارند
این مترجم اضافه کرد: وقتی این کتاب را برای نخستین بار مطالعه کردم تاثیر زیادی روی من گذاشت و تصمیم گرفتم حتما آن را برای بچهها ترجمه کنم. فرانسیسکو خیمنس، نویسنده مشهور مکزیکی در کتاب «مدارِ بسته» رازهای زندگیاش در دوران کودکی را برای مخاطبان فاش کرده است و من احساس کردم بچهها در جامعه امروز ما نیاز دارند سرگذشتهای افراد موفق را بخوانند و از آن درس بگیرند.
مفتاحی در ادامه درباره کتاب توضیح داد: این کتاب حاوی چندین فصل است و در هر فصل برشهایی از زندگی نویسنده از هفت تا چهارده سالگی بیان میشود. به همین دلیل ممکن است مخاطب احساس کند ارتباط منطقی زیادی بین فصلهای کتاب برقرار نیست. سعی کردم این کتاب را دقیقا مانند متن اصلی ترجمه کنم و دخل و تصرفی در آن نداشته باشم و تلاش کردم نکات مورد نظر نویسنده را همانطور که مدنظرش بوده به مخاطب منتقل کنم.
وی ادامه داد: در «مدار بسته» آموزشهای زیادی برای بچهها و والدین آنها وجود دارد. داستانها با اینکه به زبانی ساده بیان شدهاند، اما بسیار لطیف، تکان دهنده و تاثیرگذارند و حس عمیق نویسنده را به خواننده منتقل میکنند. خواندن این کتاب به خصوص برای نوجوانان و جوانان میتواند الهام بخش و دربردارنده درسهایی از زندگی باشد. نویسنده در این کتاب از وضعیت اسفناک کارگران مکزیکی مهاجر به آمریکا صحبت میکند. شخصیتهای داستان زندگی او مردمی زحمتکش هستند که زندگیشان را در آوارگی میگذرانند.
فقر و نداری دلیلی برای جا ماندن از روند زندگی نیست
مفتاحی درباره پیامهای این کتاب نیز گفت: نویسنده در این کتاب بیان میکند مهمترین چیزی که کودک به آن نیاز دارد پول نیست و فقر و نداری دلیلی برای جا ماندن از روند زندگی نیست، بلکه کانون گرم خانوادگی و روابط درست عاطفی بین والدین و فرزندان مهمتر از هر چیز دیگر است. تربیت درست، عشق و عزت نفسی که والدین به کودکشان میدهند فقر را کنار میزند و هویت، شخصیت و اعتماد به نفسی به کودک میدهد که سرانجام میتواند بر کرسی دانشگاه تکیه بزند و الهامبخش دیگران شود.
آموزش غیرمستقیم در انتقال مطالب به کودکان بسیار موثر است
لاله مالمیر، روانشناس کودک و نوجوان نیز در این نشست با بیان اینکه مترجم کتاب هم مانند نویسنده کتاب نقش مهمی در خلق یک اثر دارد گفت: این کتاب ازجمله آثاری است که به خوبی ترجمه شده است. ازجمله نکات مثبتی که در این کتاب وجود دارد این است که اعضای خانواده فرانسیس هیچ مطلبی را به صورت مستقیم به بچهها نمیگویند و به صورت غیرمستقیم به آنها پیام میدهند. به عنوان مثال وقتی فرانسیس در بخشی از داستان از موضوعی ناراحت است مادرش با بیان داستانی به صورت غیرمستقیم رفتار درست را به او آموزش میدهد. همچنین فرانسیس به صورت غیرمستقیم از پدرش آموخت که نباید در انجام بسیاری از کارها عجله کرد و هرکاری باید در زمان خاص خودش انجام شود.
حضور بچهها در جلسات نقد کتاب راهگشا است
زهره حسینزادگان، مدیر انتشارات آفرینگان نیز در این نشست حضور دانشآموزان در جلسه نقد و بررسی کتابهایی که مربوط به آنهاست را بسیار مثبت ارزیابی کرد و گفت: ما تا به حال 200 کتاب برای کودکان و نوجوانان منتشر کردهایم. حضور بچهها و نظرات آنها درباره این کتابها در همه زمینهها اعم از متن، موضوع، قطع، گرافیک، تصویر روی جلد و ... میتواند بسیار موثر و راهگشای ما برای تولید کتابهای بهتر در آینده باشد.
نظر شما