به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) نمایشگاه کتاب جمهوری داغستان پنجشنبه (18 مهرماه) برابر با 9 اکتبر در شهر ماخاچ قلعه، مرکز این جمهوری با حضور موسسه نمایشگاههای فرهنگی ایران افتتاح شد.
غرفه موسسه نمایشگاههای فرهنگی ایران با دعوت وزیر فرهنگ و انتشارات جمهوری داغستان و همچنین همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در داغستان، برپا شده است.
در این غرفه آثاری از ادبیات کلاسیک، فرهنگ و تمدن ایرانی به زبانهای روسی، انگلیسی و فارسی ارائه شده است.
وجود کرسی زبان فارسی و گروههای شرقشناسی، تاریخ و باستانشناسی در دانشگاه داغستان، توانست تعداد زیادی از محققان و دانشجویان داغستانی را در روز نخست نمایشگاه، به غرفه جمهوری اسلامی ایران جذب کند.
در دومین روز از نمایشگاه، نشستی با حضور استادان گروه زبانشناسی و باستانشناسی دانشگاه داغستان و همچنین نماینده پژوهشگاه سازمان میراث فرهنگی جمهوری اسلامی ایران برگزار شد تا برای جذب کمکهای علمی جمهوری اسلامی ایران با هدف خوانش برخی کتیبهها، سکهها و مُهرهای بهدست آمده از کاوشهای باستانشناسی در داغستان برنامهریزی صورت بگیرد.
همچنین در جدول برنامههای غرفه ایران، امروز (19 مهرماه) نشستی با برخی از ناشران و مدیران وزارت فرهنگ و انتشارات داغستان برای تبیین نیازهای انتشاراتی این کشور از بازار کتاب ایران برگزار خواهد شد.
روابط فرهنگی ایران و جمهوری داغستان بسیار دیرینه و ریشه در عهد ساسانی دارد؛ بهگونهای که زبان و ادبیات فارسی در داغستان از دوران حکومت شاپور اول ساسانی آغاز میشود و بهمرور به زبان مکاتبات و زبان آموزش مذهبی تبدیل میشود که نمونه بارز آن وجود 31 کتیبه به زبان پهلوی و دهها کتیبه به زبان فارسی دَری و همچنین تعداد قابل ملاحظهای اسناد و نسخ فارسی است که در داغستان به جای مانده است.
بنا بر مندرجات کتاب «دربندنامه» بیش از سه هزار خانوار ایرانی در عهد ساسانی به شهر دربند داغستان که هم اکنون 98 درصد آن شیعه هستند، منتقل میشوند. امروزه بسیارند کسانی که ریشه خود را از مردم اردبیل و تبریز و سراب میدانند و خود را قوم ایرانی مینامند، همچنین بهندرت کتابخانهای در داغستان یافت میشود که دیوان شعرایی همچون حافظ، سعدی، نظامی، فردوسی، جامی، فضولی، مولوی و غیره در آن موجود نباشد.
شنبه ۱۹ مهر ۱۳۹۳ - ۰۹:۱۲
نظر شما