محمد رجبی در گفت و گو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، شاخصترین کتابهای منتشر شده دوران ریاست خود را در کتابخانه، موزه و مرکز اسناد شورای اسلامی معرفی کرد.
وی درباره کتابهای ارزشمندی که در این دوره منتشر شده گفت: شاخصترین کتابی که طی دوران یک و اندی سال که ریاست این سازمان را برعهده داشتهام منتشر شد، کتاب بسیار خوب و معتبری در حوزه ایرانشناسی است با نام «فرهنگ پهلوی» (واژه نامه پهلوی – پازند). این کتاب شرح واژههای زبان پهلوی است که با توجه به گنجینه ایرانشناسی که ما قبل از آن داشتیم، منتشر شد. انتشار چنین کتابی برای تاریخ فرهنگ ایران، میتواند یکی از مآخذ بسیار معتبر و ضروری مطالعات ایرانشناسی باشد.
شيوه آوانويسي و حرفنويسي اين فرهنگ عمدتا براساس شيوه (مكنزي) (Mackanzie, D.N) است. در فرهنگ حاضر از هر فعل يك صورت مصدر، يك صورت سوم شخص مفرد، و يك صورت اول شخص جمع و براي هر صورت، همشكل هزوارشي و همشكل پهلوي ذكر شده است. همچنين در اين واژهنامه صورتهاي سامي، هند و اروپايي و ايراني واژه بيان و درباره ريشه و اشتقاق آن بحث ميشود. ضمن آن كه اشكال مختلف پازند نيز در آن به چشم ميخورد. تمامی اشتقاقات سامي زير صورت هزوارش واژه و تمام اشتقاقات ايراني و هند و اروپايي زير صورت پهلوي آمده است.
در پايان فرهنگ حاضر، كليه واژههاي متن، براساس حرف نوشت هزوارشها، حرفنوشت واژههاي پهلوي، واژههاي فارسي و نيز واژههاي عربي، در چهار فهرست به نظم الفبايي درآمدهاند.
چاپ نخست کتاب «فرهنگ پهلوی» (واژه نامه پهلوی – پازند)» نوشته سعید عریان، در 596 صفحه، شمارگان دو هزار و 200 نسخه و بهای یکهزار و 800 تومان از سوی کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی منتشر شده است.
وی در ادامه سخنانش گفت: کتاب شاخص دیگری که میتوانم از آن نام ببرم، «دانشنامه مهر و حکاکی در ایران» است که تمام مهرها و نشانههایی که در واقع، همه نامهها و اسناد از قدیم تا به امروز با آنها شناسایی میشده است، در آن جمعآوری شده است. این اثر نتیجه 8 سال زحمت و تلاش محمدجواد جدی بوده است. این کتاب معتبر و مهم میتواند به شناسایی آثار ناشناختهای که هنوز در کتابخانهها و یا در جاهای دیگر وجود دارند و مشخص نیست که مربوط به چه دوره و یا چه کسی است، کمک میرساند.
«دانشنامه مُهر و حکاکی در ایران» کتابی درباره مهرها و هنر حکاکی در ایران از روزگار باستان تا دوره اسلامی است. در این اثر، سابقه شش هزار ساله مهرها را با تصاویری که در جای جای کتاب به چشم میخورد پیش روی خواننده قرار میدهد. پیش از اختراع خط، مُهر در ایران، نخستین ابزار و مهمترین رکن در شناخت اسناد بود و ایرانیان بیشترین سهم را در ایجاد و تکامل هویت مهر در جهان داشتهاند.
«دانشنامه مُهر و حکاکی در ایران» پژوهش و نگارش محمدجواد جدی در 864 صفحه، شمارگان دو هزار نسخه در قطع رحلی و بهای 300 هزار تومان از سوی موسسه متن فرهنگستان هنر و با همکاری انتشارات کتابخانه موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی و نیز مرکز دایرهالمعارف انسانشناسی منتشر شده است.
رییس کتابخانه مجلس شورای اسلامی افزود: اثر دیگری که در این دوران منتشر شد و کتاب بسیار مهم و ارزشمندی است کتاب «ملحق نهجالبلاغه» (احمد بن یحیی بن ناقه الکوفی) که مشتمل بر روایات و خطبات حضرت علی (ع) است که در نهجالبلاغه وجود ندارد. اینها خطبههای ارزشمندی هستند که متعلق به 9 قرن قبل است و از استقبال بسیار خوبی هم در بیستو هفتمین نمایشگاه کتاب برخوردار شد.
ملحق نهج البَلاغه روایت «احمد بن یحیی بن ناقه الکوفی (477-559ق)» که در میان روایات و خطبات امیرالمومنین علی(ع) خطبههایی را انتخاب کرده که در نهجالبلاغه نیست. وی هچنین در ادامه، برخی از وصایای پیغمبر اکرم(ص) به امیرالمومنین(ع) و نیز بعضی از اخبار در فضایل اهل بیت و چندی از ادعیه از امیرالمومنین را نیز ذکر کرده است. این کتاب بر اساس نسخههای «نسخه کتابخانه آستان قدس رضویی»، «نسخه کتابخانه مجلس شورای اسلامی» و «نسخه کتابخانه آیت الله العظمی بروجردی» تصحیح شده است.
چاپ نخست کتاب «ملحق نهجالبلاغه» نوشته احمدبن یحیی کوفی، ترجمه محمدجعفر اسلامی، در 136 صفحه، شمارگان دو هزار نسخه و بهای 13 هزار تومان از سوی مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی منتشر شده است و در اختیار علاقهمندان قرار گرفته است.-
نظر شما