یکشنبه ۶ بهمن ۱۳۹۲ - ۱۲:۳۲
شاید با نشر كتاب‌هاي بي‌محتوا بتوان برج ساخت اما فرهنگ نمی توان ساخت

مدیر مسوول نشر جمال اظهار کرد: متاسفانه به دليل مسايل اقتصادي كيفيت برخي آثار پايين آمده است، شايد برخي ناشران با نشر كتاب‌هاي بي‌محتوا بتوانند در خيابان انقلاب برج بسازند اما نمي‌توانند فرهنگ بسازند.

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، صبح امروز نشست «صبح نشر» با حضور حجت‌الاسلام و المسلمين عليرضا سبحاني‌نسب، مدير مسوول نشر جمال در ساختمان نشر شيرازه برگزار شد.

حجت‌الاسلام و المسلمين عليرضا سبحاني‌نسب با اشاره به شروع كار خود گفت: در سال 75 نخستين اثر خود را چاپ كردم و در سال‌هاي تحصيل در كارشناسي حقوق موفق به چاپ دومين كتاب شدم، پس از اتمام دوره كارشناسي، فوق ليسانس تهيه‌كنندگي سينما قبول شدم اما ترجيح دادم كه به جاي تحصيل مقطع كارشناسي ارشد به چاپ كتاب سوم خود بپردازم، با چاپ سومين اثر در سال 78 به شكل جدي وارد كار نشر شدم. كار خود را با نشر كتاب‌هاي بزرگسال شروع كردم اما باتوجه به خلاء هاي حوزه كتاب كودك به سراغ آن حوزه رفتم.

وي ادامه داد: با بررسي آثار حوزه كودك متوجه شدم كه خلاء‌هاي فراواني در بخش آشنايي كودكان با توحيد وجود دارد، در اين بخش دو ديدگاه وجود داشت، عده‌اي معتقد بودند كه ديدگاه‌هاي توحيدي قابل بيان براي كودكان نيست و نبايد براي كودكان بيان كرد که با نشر چند كتاب ثابت كرديم كه ديدگاه‌هاي توحيدي قابليت بيان شدن براي كودكان را دارد.

اين ناشر روحاني با اشاره به انتشار برخي كتاب‌هاي كودك بيان كرد: شاید کتاب کودک ادبیات ساده‌ای داشته باشد اما نیاز به پشتوانه علمی قوی دارد، متاسفانه برخی با اطلاعات عمومی می‌خواهند کتاب تخصصی کودک بنویسند. کتاب کودک باید یا قلب را رشد دهد یا عقل را، یعنی یا ایمان را قوی کند یا به دانش بیافزاید، متاسفانه کتاب ارزان قیمت برای برخی ناشران هدف شده است ناشر یک چمدان کتاب از نمایشگاه‌های خارجی می‌آورد و با اسکن و ترجمه آن به نشر کتاب می‌پردازد. در حالی که نشر کتاب‌های کودک نیاز به ماه‌ها تحقيق و بررسی دارد. ناشران به جهت مسایل اقتصادی کار خوبی انجام نمی‌دهند.

وي ادامه داد: هیچ وقت به کمک‌های نهادهای دولتی امید نبسته‌ام و از كمك آن‌ها مایوس هستم. اگر حمایت کنند خوب است اما چندان به آن امیدوار نیستم. شاید نشر برخی کتاب‌ها بتوانیم در خیابان انقلاب برج بسازیم اما هیچگاه فرهنگ را نمی‌توانیم بسازیم. 

كتاب‌هاي خود را به صورت انيميشن براي  كتاب تهران آماده می كنيم 

اين ناشر قمي درباره فعاليت‌هاي نشر جمال اظهار كرد: امروز كتاب‌هاي ما به زبان‌هاي فارسي، انگليسي، عربي و تركي ترجمه مي‌شود و مخاطبان زيادي دارد، سعي داريم كه كتاب‌هاي خود را به صورت انيميشن براي نمايشگاه بين‌المللي كتاب تهران آماده كنيم . با كتاب‌هايي مانند «خدا كيست»، «خداشناسي كودكان»، «چرا خدا چنين كرد» و « به من بگو خدا كيست» سعي كرديم كه موضوع خداشناسي را براي كودكان قابل هضم كنيم.

وي ادامه داد: تحقيق و بررسي‌هاي فراواني را روي كتاب‌هاي پيش دبستاني داشتيم و متوجه شديم كه كتاب‌هايي در اين دوره وجود دارد كه به معرفي حيوانات، اشيا و شغل‌ها براي كودكان مي‌پردازد، با شناسايي اين حوزه سعي كرديم كه نعمت‌هاي خداوند را با يك نگاه توحيدي به كودكان معرفي كنيم و موفق به نشر 40 كتاب در اين حوزه شديم.

سبحاني نسب در معرفي كتاب‌هاي خود گفت: كتاب «خداشناسي كودكان» تا به امروز به چاپ سي و يكم خود رسيده است، كتابي كه به 40 پرسش توحيدي كودكان پاسخ داده است، پرسش‌هايي كه همه ما در كودكي با آن روبه‌رو بوديم اما جواب‌هاي قانع كننده‌اي را دريافت نكرديم. اين كتاب پس از حدود 100 مصاحبه با كودكان به تحرير درآمده. همچين كتاب‌هاي «به من بگو خدا كيست»، «ديدني‌هاي خدا» به ترتيب به چاپ 9 و هشت خود رسيده‌اند.

وي ادامه داد:‌ كتاب ديدني‌هاي خدا كه به چاپ هشتم خود رسيده به توضيح 40 شگفتي‌ خدا براي كودكان پرداخته است، مسايل پيچيده‌اي كه به زباني قابل فهم براي كودكان درآمده است.

ناشر برتر نخستين جشنواره كتاب كودك و نوجوان قم با اشاره به مشكلات حوزه نشر اظهار كرد: ‌چند روز گذشته مصاحبه‌اي از نادر قدياني را مطالعه مي‌كردم و متوجه شدم كه مشكلات در اين سال‌ها حل نشده و مشكلات موجود، 30 سال پيش هم وجود داشته است. متاسفانه برخي دوستان نمي‌خواهند از گنجينه پر ارزش كتاب‌هاي كودك غربي استفاده كنند.

سبحاني نسب درباره حضور هدفمند در نمايشگاه‌هاي كتاب خارجي گفت: متاسفانه هدف از رفتن به نمايشگاه‌هاي كتاب بازديد و گردش شده است و اين سفرها با هدف‌گزاري‌هاي صحيح انجام نمي‌شود، سفرهاي نمايشگاهي اگر با هدف همراه نباشد نتيجه بخش نخواهد بود، زماني كه در نمايشگاه 52 كتاب كودك بولونيا شركت كردم از قبل براي خود هدف‌گذاري كرده بوديم.

وي ادامه داد: با هدف شناسایی نقش حوزه معارف در کتاب‌های کودک به نمایشگاه کتاب ایتالیا رفتیم و متوجه شدیم که کتاب‌های کودک آنها به صورت تخصصی به بحث معارف و تبلیغ دین پرداخته است. در آنجا كتابي با عنوان «من عیسی را دوست دارم» را مشاهد و به آنالیز این کتاب پرداختم و متوجه شدم که این کتاب از تکنیک‌های مختلف معارفی برای نشر استفاده کرده است، در آنجا تصمیم گرفتم که کار کتاب «14 معصوم» را با چنين تکنیک‌هايي منتشر کنم. 

سال تولد امامان هیچ سودی را به کودکان نمي‌رساند
به اعتقاد اين ناشر آوردن برخی آمار برای کودکان ضرورتی ندارد، برای مثال سال تولد امامان هیچ سودی را به کودکان نمي‌رساند و تنها ذهن آن‌ها را درگیر مسایل حاشیه‌ای می‌کند کتاب باید به شكلي نوشته شود كه کودک را عاشق اهل بیت کند.

صبحاني نسب با اشاره به استفاده غير مستقيم بخي ناشران از مسايل ديني اظهار كرد: در کتاب‌های کودک باید به آموزش مستقیم بپردازیم چراكه همیشه با کنایه صحبت کردن نمی‌تواند تاثیرگذار باشد. امروز کتاب‌های کودک به صورت معما درآمده و کودک خود باید جواب سوال‌های دینی خود را بدهد. فعال کردن اندیشه کودک خوب است اما باید دین را نیز وارد این حوزه کنيم.

وي ادامه داد: اگر از الگوی غرب استفاده می‌کنیم باید توجه داشته باشیم که‌ آنها معارف دینی را به شکل مستقیم وارد کتاب‌های کودک خود کرده‌اند، متاسفانه غرب‌زدگی ما نیز ناقص است. آنها گنجینه‌های ارزشمندی دارند که می‌توانیم به خوبی از آنها استفاده کنیم. سهل‌انگاری در کار کتاب‌های کودک یکی از مشکلات مهم نشر است.

اين ناشر روحاني با اشاره به حمايت‌هاي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي گفت: متاسفانه وزارت ارشاد هیچ انگیزه‌ای برای کمک ندارد. منطق ارشاد در خرید کتاب جای تأمل و بحث دارد چرا که قصد دارند کتاب‌ها را به قیمت تمام شده از ما تهیه کنند، من حاضر هستم کتاب‌های برگزیده‌ام را با 50 درصد تخفیف به آنها بدهم اما آنها تخفیف 70 درصدی می‌خواهند. 

کتاب‌هایی که به نمایشگاه‌های خارجی برده می‌شود، هدفمند انتخاب شوند 
سبحاني نسب در توضيح بحث صادرات كتاب اظهار كرد: ما در جهانی شدن نشر هم دچار غرب‌زدگی شده‌ایم می‌خواهیم کتاب‌های خود را ابتدا به اروپا ارسال کنیم در حالی که کشورهایی مانند افغانستان و تاجیکستان که به زبان فارسی صحبت می‌کنند در کنار ما قرار دارند. کتاب‌هایی که به نمایشگاه‌های خارجی برده می‌شود باید هدفمند انتخاب شوند چرا که در نمایشگاه فرانکفورت شاهد کتاب‌هایی بودیم که هیچگاه قابلیت عرضه در کشورهای اروپایی را ندارد. برای مثال کتابي با عنوان «میکروب‌های جنگل‌های مازندران» به درد چه كسي در نمايشگاه فرانكفورت مي‌خورد.

وي ادامه داد: متاسفانه در زمینه تبلیغ و ترویج کتاب مشاوره‌های خوبی صورت نمی‌گیرد و افراد حرفه‌ای به این حوزه ورود نکرده‌اند. تبلیغ کتاب با سایر کالاها تفاوتی اساسی دارد چرا که کتاب به زندگی معنوی افراد برمی‌گردد. اگر کتاب‌های من به چاپ چندم هم برسد باز هم توانایی تبلیغ در صدا و سیما را ندارم چراكه هزينه‌هاي تبليغات رسانه‌اي سرسام‌آور است.

اين ناشر در تكميل بحث مشكلات ناشران كودك گفت: 70درصد آموزش در کتاب کودک به تصویر برمی‌گردد و تنها 30 درصد متوجه متن می‌شود تصویرگری در این کتاب‌ها باید با دقت فراوانی انجام شود، چراكه به شدت بر روحيات كودكان تاثيرگذار است.

وي در بخش پاياني صحبت‌هايش اظهار كرد: ارشاد بیاید و 50 کتاب برگزیده دینی، ملي وفرهنگی ما را به نمایشگاه‌هایی مانند فرانکفورت ببرد و به صورت رایگان در اختیار ناشران خارجی قرار دهد و در مقابل از آنها بخواهد که تا سال دیگر آنها را منتشر کنند، با این کار می‌توانیم فرهنگ كشور و انقلابمان را به صورت رایگان به دنیا صادر کنیم. متاسفانه بزرگ‌ترین مشکل ما در صادارت کتاب و فرهنگ عدم اراده مسوولان است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها