چهارشنبه ۱۰ مهر ۱۳۹۲ - ۱۳:۱۷
نبرد «آرتور» با تنبلی و حسادت پایان یافت

کتاب هفتم از هفت‌گانه کلیدهای پادشاهی «گارت نیکس»با نام «لرد یکشنبه» و ترجمه مریم رفیعی منتشر شد. «آرتور» قهرمان داستان‌های این هفتگانه در داستان هر کتاب با نمایندگان «عمارت» که هر کدام نماینده یکی از گناهان کبیره مانند تنبلی، حرص، آز و حسادت هستند، می‌جنگد.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، رفیعی گفت: پسربچه‌ای با نام «آرتور» که به دلیل تغییر مکان زندگی‌اش، مجبور است به مدرسه‌ای جدید برود، باید با وجود بیماری آسم‌اش در نخستین روزِ حضورش در مدرسه جدید بدود و داستان با این اتفاق ساده آغاز می‌شود. 

مترجم کتاب «خانه ابریشمی» ادامه داد: او که به ‌طور ناباورانه‌ای درگیر مسایلی پیچیده و پرتنش می‌شود با افرادی فرازمینی از قلمرویی دیگر از جهان برخورد می‌کند و به اجبار مسوولیت ماموریت‌های سخت و دشواری را برعهده می‌گیرد تا خودش، خانواده‌اش و مردم زمین را از خطر نابودی نجات دهد. 

این مترجم درباره فضای داستان توضیح داد: اتفاقات داستان در قلمرو بزرگی به نام «عمارت» رخ می‌دهد که ساکنان آن، افرادی با قدرت‌های فرازمینی هستند. این افراد خصوصیات غیرطبیعی دارند؛ برای مثال به راحتی نمی‌میرند و رنگ خونشان قرمز نیست. 

رفیعی اظهار کرد: عمارت، هفت صاحب قدرتمند با نام «متولیان» دارد که قدرت کنترل عمارت را بر عهده دارند. آن‌ها سال‌ها پیش، برای حفظ قدرتشان وصیت‌نامه اجرایی عمارت را به هفت قسمت تقسیم  و آن‌ها را پنهان کرده‌اند که مي‌توان با کنار هم قرار دادن این تکه‌ها، صاحب قدرت اصلی شد. 

مترجم کتاب «گودال سیاه» افزود: در هر یک از كتاب‌هاي این هفت‌گانه، آرتور با یکی از نمایندگان عمارت که هر کدام نماینده یکی از گناهان کبیره مانند تنبلی، حرص و آز و حسادت هستند، می‌جنگد. «آقای دوشنبه»، «سه‌شنبه عبوس»، «بانوی چهارشنبه»، «عالیجناب پنجشنبه»، «جمعه طلایی»، «شنبه والامقام» و «لرد یکشنبه» از نام‌های این مجموعه هفت‌گانه هستند. 

در پشت جلد کتاب می‌خوانیم: «عمارت در آستانه فروپاشی است؛ آرتور پنهالیگون و دوستانش سوزی و لیف در جریان هرج و مرج‌های داخل عمارت از یکدیگر جدا افتاده‌اند، ولی نبردشان برای زنده ماندن، آن‌ها را به یکدیگر پیوند می‌زند. آن‌ها باید همه قدرت‌های جادویی و غیرجادویی‌شان را به کار گیرند تا بر دشمنانشان پیروز شوند.» 

جلد هفتم از هفت‌گانه کلیدهای پادشاهی با نام «لرد یکشنبه» در 272 صفحه، با شمارگان هزار و 500 نسخه، به قیمت 11 هزار تومان از سوی انتشارات بهنام روانه بازار کتاب شد. 

مریم رفیعی، مترجم و خبرنگار متولد سال 1364 و فارغ‌التحصیل رشته ادبیات انگلیسی در مقطع کارشناسی ارشد است. 

«خانه‌ی کاغذی» و «گودال سیاه» نوشته «لیزا جین اسمیت»، «اسم من میناست» نوشته «دیوید آلموند»، «آقای دوشنبه»، «سه‌شنبه‌ی عبوس»، «بانوی چهارشنبه»، «عالیجناب پنج‌شنبه»، «جمعه طلایی»، «شنبه والامقام» و «لرد یکشنبه» نوشته گارت نیکس، «سیرک شبانه» نوشته «ارین مورگنسترن»، «خانه ابریشمی» نوشته «آنتونی هوروویتس»، «تابستان بدون مرد» نوشته «سیری هوستوت» و «لرد سیاه» نوشته «جیمی تامسون» از آثار رفیعی در حوزه ترجمه هستند. 

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها