شنبه ۲۹ تیر ۱۳۹۲ - ۱۵:۱۲
نیکولا کوچولو راهی کشورهای دیگر می شود

«نیکولا کوچولو» کتاب پرفروش کودکان و نوجوانان نوشته رنه گوسینی به زودی به زبان های جدید ترجمه و منتشر می شود._

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از اکسپرس، این مجموعه که نوشته رنه گوسینی و به تصویرگری ژان-ژاک سمپه هنرمندان فرانسوی است، به زودی به زبان های جدید ترجمه و در کورس، لهستان و کشورهای عربی منتشر می شود.

این کتاب پرفروش کودکانه که تاکنون در سراسر جهان بیش از 15 میلیون نسخه فروش کرده، در فاصله مرداد تا پاییز به سه زبان کورسی، عربی و یدیش(عبری لهستان) ترجمه می شود.

گوسینی از مادری که به زبان یدیش تکلم می کرد، متولد شده بود، به همین دلیل اکنون همه این مجموعه به زبان یدیش نیز منتشر می شود. برای نخستین بار یک قصه از این مجموعه به زبان کورسی ترجمه می شود و نسخه برتون (لهجه ای از انگلیسی) این داستان نیز 8 نوامبر به بازار می آید.

به این ترتیب شمار ترجمه های موجود از داستان های نیکلا کوچولو تا کنون به 75 زبان رسید.
نخستین قصه از این مجموعه در سال 1959 منتشر شد. این کتاب که سرشار از قصه های طنز است، سبک قصه گویی منحصر به فردی دارد و زندگی نیکولا کوچولو را از زبان خود او روایت می کند.

نیکولا، کلوتر، آلسست، اود، ژوفروا، آنیان، ژواکیم، مکسان، روفوس، مری جین، لویزا و رکس شخصیت های این کتاب را تشکیل می دهند.

فیلم سینمایی نیکولا کوچولو هم در سپتامبر ۲۰۰۹ راهی سینما شد.

رنه گوسینی نویسنده مشهور فرانسوی که خالق دو شخصیت باستانی آستریکس و اوبلیکس نیز هست، سال 1977 درگذشت.

در ایران نیز این مجموعه به فارسی ترجمه و در انتشارات سروش منتشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها