امیررضا سپنجی، عضو پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی در گفتوگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، از مراحل آمادهسازی چاپ ترجمه کتابی خبر داد که میتواند منبعی دانشگاهی و آموزشی برای دانشجویان رشته رسانه و ارتباطات باشد.
وی ترجمه تحتالفظی عنوان اصلی کتاب را «کتاب دانشجویان رسانه» بیان کرد و در ادامه افزود: این اثر از سوی انتشارات معتبر «راتلیج» منتشر شده است و دو فرد انگلیسی زبان به نامهای «گیل برانستون» و «روی استافورد» آن را تالیف کردند.
این مدرس حوزه ارتباطات در معرفی ساختار کتاب گفت: محتوای کتاب از سه بخش 16فصلی تشکیل شده است که سه بخش اول به مفاهیم کلیدی، فعالیتهای رسانهای و مباحث رسانهای میپردازد.
این مترجم افزود: کتاب کلید واژهها، ادبیات و مفاهیمی را بیان میکند که فضای تازه پژوهشی و آموزشی را برای مخاطبان دانشجو و محققان حوزه رسانه بازگو میکند.
وی مباحث متنوع کتاب را تفسیر رسانهها، روایتهای رسانهای، توزیع رسانهها، مستندسازی تلویزیون واقعگرا، انتخابهای آزاد و جهانی شدن عنوان کرد و گفت: این اثر به هشت زبان زنده دنیا ترجمه شده است که ترجمه فارسی نهمین ترجمه کتاب محسوب میشود.
مولف کتاب «سیاستهای فناوری اطلاعات و ارتباطات در هشت کشور فراصنعتی» ابراز امیدواری کرد به زودی اثر ترجمهای جدید خود را روانه بازار نشر کند تا در دسترس عموم علاقهمندان و دانشجویان حوزه رسانه قرار گیرد.
چهارشنبه ۲۶ تیر ۱۳۹۲ - ۱۴:۱۲
نظر شما