به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، علی ایثاریکسمایی، از پیشکسوتان و فعالات حوزه رسانه و مطبوعات کتاب «شیوههای مصاحبه در مطبوعات» را ترجمه کرده است. این کتاب راهکاری عملی برای افرادی بهشمار میآید که به تازگی در عرصه خبرنگاری و روزنامهنگاری گام گذاشتهاند.
در این کتاب مراحل مصاحبه با نظم و ترتیب دنبال شده است و درباره انتخاب بهترین روشهای ضبط، تدارک پیش از مصاحبه و احتمال بروز مشکل در قبل و حین مصاحبه توصیههایی ارایه میشود.
کتاب حاضر در 9 فصل تهیه و تدوین شده و در بخشهای مختلف آن موضوعهایی مانند پرسشهای رایج در مصاحبه، روشها و انواع آن، ابزارهای مصاحبه، انتخاب مصاحبهشوندگان، گرفتن مصاحبه، آمادگی روحی، انجام و تنظیم مصاحبه ارایه شدهاند.
در نخستین فصل کتاب که «پرسشهای رایج درباره مصاحبه» نام دارد، به سوالات مختلفی درباره چیستی مصاحبه، انواع آن، نقش مصاحبه در نوشتن، فواید آن برای نویسنده، ویژگیهای مصاحبهشونده، انتخاب مکان و زمان و لزوم مطالعه قبل از مصاحبه پاسخ داده شده است.
در دومین فصل کتاب با عنوان «مصاحبه، روشها و انواع آن» نیز رایجترین روشها، انواع و موارد استفاده مصاحبه برای نویسندگان معرفی شدهاند. در سطوری از این فصل میخوانیم: «روش و نوع مصاحبه تا حد زیادی ماهیت کار شما را تعیین میکند. اگر یک طرح ثابت و مشخص برای نوشتن در سر دارید، ممکن است اندیشه کاملا روشنی از کسی که میخواهید با او مصاحبه کنید و چگونگی انجام این کار داشته باشید. اما اگر قصد دارید مصاحبههای زیادی انجام دهید، احتمالا متوجه خواهید شد که بعضی از انواع مصاحبه، برای بعضی از انواع تحقیق با نوشتن مناسبتر است و هر چه مصاحبهتان متنوعتر باشد، در نشریات بیشتری به روی شما باز خواهد بود.»
نگاهی به چگونگی انجام مصاحبههای رودررو، تلفنی و کتبی، نقش مقالات در مصاحبهها، شکار لحظهها، صدای مردم، مصاحبه دراز مدت، مصاحبههای مطبوعاتی و... از دیگر عناوین موجود در این فصل به شمار میآیند.
از «ابزارهای مصاحبه» میتوان به عنوان سومین فصل کتاب نام برد، در این فصل همان گونه که از عنوان آن مشخص است به روشهای مختلف ثبت و ضبط اطلاعات در حین گفتوگو به همراه مزایا و معایب هر یک بیان میشود. در این بخش میخوانیم که اگر چه یک قلم و کاغذ بهترین وسیله ثبت مصاحبه به شمار میآیند اما با ورود تکنولوژی، انواع گستردهای از ضبط صوتها و نرمافزارهای یارانهای به کمک خبرنگاران آمدهاند.
یادداشتبرداری، تندنویسی، اتکا به حافظه، ضبط صوت، استفاده از دوربین عکاسی، ضرورت تدوین دفترچه تلفن، تهیه کارت ویزیت، در دست داشتن دفترچه یادداشت و ضرورت تایپ و حروفچینی مصاحبه پیش از تحویل به روزنامه از مباحث این بخش هستند.
در چهارمین فصل این کتاب با فرایند «چگونگی انتخاب مصاحبهشوندگان» آشنا میشویم. در این فصل سوزان دان به مخاطب میآموزد که انتخاب موضوع و سوژه اصلی برای یک خبرنگار بیش از هر نکته دیگری اهمیت دارد. انتخاب فرد مصاحبهشونده مطابق با علایق و سلایق نشریه یا خبرنگار، انتخاب موضوع مصاحبه، انتخاب نشریه برای خبرنگاران آزاد و حقالتحریر، آشنایی با سلیقه خوانندگان، لزوم ارتباط موضوع با نشریه و چگونگی تحویل کار به دفتر تحریریه از موضوعهایی است که میتوان در این بخش مطالعه کرد.
همچنین در پنجمین فصل کتاب که «گرفتن مصاحبه» نام دارد، راههای ممکن برای یافتن شخص درست به خبرنگار یا روزنامهنگار نشان داده شده است. نویسنده در این فصل کتاب یک راه خوب برای یادگرفتن مهارتهای مصاحبه را تمرین گفتوگو با نزدیکان، اقوام و دوستان میداند، سپس درباره نقش مسوولان روابط عمومی برای برقراری ارتباط با مسوولان ادارهها، سازمانها و نهادها توضیحاتی ارایه کرده است.
فصلهای ششم و هفتم این کتاب نیز به راهکارهای آمادگی پیش از مصاحبه اختصاص دارد. نویسنده در این بخشها راههایی به خبرنگاران پیشنهاد میکند که بتوانند خود را از نظر عملی و فکری برای مصاحبه آماده کنند.
در بخشهای مختلف این دو فصل، میخوانیم که 99 درصد از موفقیت در یک مصاحبه مربوط به آمادگی و یک درصد مربوط به استعداد و توانایی خبرنگار است، به عنوان مثال تحقیق و پژوهش درباره مصاحبهشونده و موضوع یکی از راهکارهای آمادگی اعلام شده است. استفاده از آرشیو نشریات، تحقیق از افراد، ثبت منابع اطلاعات، پرسشها، آمادگی روحی و تمرکز بر موضوع را میتوان دیگر راهکارهای این دو فصل معرفی کرد.
درباره چگونگی «انجام مصاحبه» میتوانید در هشتمین فصل این کتاب مطالب متنوع و جذابی مطالعه کنید. در این فصل مطالبی درباره بایدها و نبایدهای مصاحبههای رودررو بیان شده که رفتن به محل مصاحبه، کنترل بر اوضاع، توضیح دادن، استفاده از ضبط صوت، پرسیدن، حرکات بدنی، کمک به حرف زدن، گوش کردن، حرف کشیدن، پرسشهای ناخوشایند و جلوگیری از حاشیهروی را شامل میشود.
نهمین و آخرین فصل کتاب به «پیاده کردن نوار و تنظیم مصاحبه» اختصاص دارد. در این فصل میخوانیم که مصاحبه گرفتن تنها بخشی از فرایند نوشتن و تحقیق است و به خودی خود یک هدف نیست و دشوارترین بخش کار، پیاده کردن نوار است. پس از ضبط مصاحبه، مفاهیم و سخنان باید در شکلی قابل خواندن تنظیم شوند. این کار اگر چه در ظاهر وقتگیر است اما کمک خواهد کرد تا خبرنگار بداند چه چیزی دارد و از چه قسمتهایی میخواهد در نوشتهاش استفاده کند.
علی ایثاری کسمایی،مترجم کتاب متولد سال 1325 شهر فومنات است. وی مدرک کارشناسی در رشته زبان انگلیسی دارد و تاکنون 25 عنوان کتاب در حوزههای مختلف ترجمه کرده است.
چاپ سوم کتاب «شیوههای مصاحبه در مطبوعات» در 120 صفحه، شمارگان دو هزار نسخه و بهای چهار هزار تومان به همت انتشارات ایران روانه بازار نشر شده است.
دوشنبه ۱۰ تیر ۱۳۹۲ - ۱۱:۲۸
نظر شما