شنبه ۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۲ - ۱۳:۲۰
باید روزآمد فکر کنیم، بیندیشم و عمل کنیم

مراسم رونمایی از «کتاب‌شناسی مطالعات قرآنی در زبان‌های اروپایی» تالبف مرتضی کریمی‌نیا جمعه (20 اردیبهشت‌ماه) در سرای اهل قلم بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران برگزار شد.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران به نقل از ستاد خبری بیست و ششمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، این مراسم با حضور دکتر مرتضی کریمی‌نیا، قرآن‌پژوه و نویسنده کتاب، حجت‌الاسلام و‌المسلمین دکتر محمد‌علی مهدوی‌راد، قرآن‌پژوه، دکتر مجید معارف، پژوهشگر و استاد دانشگاه تهران و دکتر مجید حمید‌زاده در سرای اهل قلم برگزار شد.

دکتر محمد‌علی مهدوی‌راد در این مراسم گفت: مطالعات قرآنی دکتر کریمی‌نیا بیش از 20 سال قدمت دارد و او بیش از دو دهه مشغول به انجام پژوهش‌های قرآنی بیرون از محدوده کشورهای اسلامی بوده است. 

مهدوی‌راد با بیان این‌که مهم نیست جامعه فکری، علمی و پژوهشی در کجای جغرافیای بشری قرار دارد، بلکه مهم این است که بدانیم در کجای جغرافیای پژوهشی، فکری و اندیشه‌ای جهان قرار داریم، افزود: اگر بخواهیم به معنای گسترده در جهان پژوهش و فضای فکری جهان اسلام حضور پیدا کنیم، نخستین قدم این است که بدانیم در آن فضای گسترده چه می‌گذرد. 

وی ادامه داد: تا وقتی آفاق برون فکری محدوده جامعه جغرافیایی خود را درک نکنیم، نمی‌توانیم اندیشه‌های خود را ارزیابی و حد و حدود آن را درک کنیم. کار دکتر کریمی‌نیا به ما نشان می‌دهد که پژوهش‌های خاورشناسان درباره قرآن و معارف آن، چه گستره عظیمی را می‌پوشاند و ما اغلب از آن غافلیم. 

این قرآن‌پژوه در پایان یادآور شد: از  مهم ترین ویژگی‌های این کتاب این است که نشان می‌دهد در بحث‌های مربوط به قرآن که ما داعیه آن را داریم، اروپایی‌ها کارهایی  کرده‌اند که حتی عناوین آن‌ها هم برای ما تعجب برانگیز است. ما باید از دیدن این واقعیات تکان بخوریم و روزآمد فکر کنیم، بیندیشم و عمل کنیم.

در ادامه دکتر مجید معارف با بیان این‌که این کتاب ارزش بررسی مفصل‌تر در زمانی مناسب را دارد، بیان کرد: در این کتاب مولف تلاش کرده حدود 9 هزار کتاب و مقاله قرآنی را به شش زبان اروپایی رصد و بررسی و عناوین را به فارسی ترجمه کند. این مجموعه بیشتر شامل آثار غیرمسلمانان اروپایی است. 

وی ادامه داد: دامنه زمانی این اثر پژوهشی پنج قرن را شامل می‌شود به این معنی که در این کتاب آثار مربوط به مباحث قرآنی مسلمانان مغرب‌زمینی، اروپایی‌های غیرمسلمان و خاورشناسان در 500 سال گذشته بررسی شده است. 

استاد دانشگاه تهران تنها دو اثر جامع را در جهان شایسته بهترین آثار در زمینه مطالعات قرآنی معرفی کرد و اظهار داشت: یکی از این دو اثر «دایره‌المعارف قرآن لایدن» است که هزار مقاله را شامل می‌شود و به همت انتشارات حکمت به فارسی ترجمه و جلد نخست آن منتشر شده است. 

دکتر معارف در ادامه گفت: اثر دیگر همین «کتاب‌شناسی مطالعات قرآنی در زبان‌های اروپایی» است که از اثر نخست بسیار جامع‌تر است و نشان می‌دهد در دنیای بیرون از ایران و خارج از کشورهای اسلامی چه اتفاقات پژوهشی و علمی در اطراف قرآن می‌گذرد.

وی در پایان با بیان این‌که با مطالعه این اثر بیشتر به قرآن و عظمت آن بالیدم، عنوان کرد: ما هر روز بیش از پیش در برابر عظمت قرآن خاضع می‌شویم و باید قدردان نعمتی باشیم که شاید دیگران بیش از ما قدر آن را می‌دانند. 

در ادامه دکتر مرتضی ‌کریمی‌نیا با شکر و سپاس به درگاه خداوند برای تالیف این اثر بیان کرد: خدا را سپاس که پس از دو دهه کار در کنار دیگر فعالیت‌های علمی در حوزه قرآن و حدیث، امروز مورد این لطف الهی قرار گرفتم که محصول کار من که می‌تواند برای محققان قرآنی در ایران و غرب منبع و راهنما باشد، رونمایی شود. 

نویسنده کتاب با بیان این‌که در تالیف این اثر از آثار آکادمیک و دانشگاهی فهرست گرفته شده است، افزود: هیچ‌یک از آثاری که در این کتاب فهرست شده‌اند، عمومی نبوده‌اند، بلکه همگی تخصصی و کاملا علمی‌اند. صحت همه مآخذ با مراجعه حضوری به کتابخانه‌ها و دانشگاه‌ها در گوشه و کنار دنیا یا از طریق دوستان معتمد بررسی شده است. 

کریمی‌نیا در پایان اظهار کرد: برای کاربری بهتر و خوانا بودن کتاب برای کاربران فارسی‌زبان در خارج از کشور نمایه فارسی که شامل جزیی‌ترین موارد مربوط به مطالعات قرآنی می‌شود، افزوده شده است. 

چاپ و انتشار «کتاب‌شناسی مطالعات قرآنی در زبان‌های اروپایی» از سوی انتشارات موسسه ترجمان وحی صورت گرفته است.

 بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران امروز (21 اردیبهشت) در مصلای امام خمینی (ره) به پایان می‌رسد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط