جمعه ۱ اردیبهشت ۱۳۹۱ - ۰۰:۱۵
«واکنش‌های عدالت کیفری به تروریسم» به فارسی ترجمه شد

«واکنش‌های عدالت کیفری به تروریسم» منتشر شد. به گفته مترجم اين اثر، كتاب حاضر مي‌تواند آغازگر مطالعاتي مبسوط درباره تروريسم باشد.-

پيمان نماميان مترجم اين اثر، در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، عنوان كرد: این اثر با طرح مسايلی در چارچوب نظام بین‌المللی، راهبردهای ملل متحد در مواجهه با تروریسم را بررسی كرده است تا از اين طريق بتواند رویکرد اجرای عدالت کیفری را در مبارزه با تروریسم ارزيابي كند.

به زعم اين مترجم، تاكنون هيچ كتابي به فارسي منتشر نشده است كه ارتباط میان عدالت کیفری و مبارزه با تروریسم را مورد مطالعه قرار داده باشد. وي معتقد است وجود چنین مطالعه‌ای برای پوشاندن خلاهای موجود در اين حوزه ضروری است و ترجمه اين كتاب مي‌تواند سرآغاز مطالعات مبسوطي در اين باره باشد. 

نماميان، اهمیت واکنش عدالت کیفری در مواجهه با تروریسم، نقش سیاستگذاران و قانون‌گذاران، نقش اجرای قانون، مشکلات و چالش‌های بازداشت و همچنين مسوولیت‌پذیری نسبت به عدالت کیفری و ارايه سازوکارهای نظارتی را برخي عناوين و موضوعات اين كتاب معرفي كرد.

وي در پايان گفت: این کتاب در سال 2009 از سوی دفتر مقابله با جرم و مواد مخدر سازمان ملل متحد منتشر شد و انجمن ایرانی «حقوق جزا» مستقر در دانشگاه شهید بهشتی ترجمه آن را به من پيشنهاد كرد. 

چاپ نخست «واکنش‌های عدالت کیفری به تروریسم» توسط انتشارات ميزان منتشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها