دوشنبه ۷ آذر ۱۳۹۰ - ۱۷:۰۲
تفاهم‌نامه سه جانبه براي توسعه نهضت ترجمه

تفاهم‌نامه همکاری‌های علمي ـ پژوهشي سه جانبه ميان رایزنی فرهنگی ایران، بنیاد بعثت و موسسه نهضت ترجمه در رایزنی فرهنگی كشورمان در مسکو به امضا رسید._

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا) به نقل از اداره كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، این تفاهم‌نامه در راستای بهره‌گیری از امکانات و ظرفیت‌های موجود و تسهیل در برقراری روابط علمی و فرهنگی بین مراکز علمی، فرهنگی و انتشاراتی ایران و فدراسیون روسیه که در زمینه ترجمه متون فارسی و عربی به زبان روسی فعالیت می‌كنند، در پانزده بند به امضا رسيد.

 ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رایزن فرهنگی ایران در فدراسیون روسیه، حجت‌الاسلام علی اسلامی، ريیس بنیاد بعثت و عباس خواجه‌پیری، ريیس موسسه نهضت ترجمه، امضاء كنندگان اين تفاهم‌نامه بودند.

بر اساس این تفاهم‌نامه، اين سه مرکز در زمینه‌های آموزشی، پژوهشی و ترجمه متون عربی و روسی به فارسی همکاری‌ خواهند داشت.

فراهم آوردن زمینه‌های تاسیس مدارس دو زبانه بین‌المللی در فدراسیون روسیه، تبادل اطلاعات، منشورات و اطلاع‌رسانی متقابل در زمینه موسسات و نهادهای همکار و مشابه در ایران و روسیه به یکدیگر، اجرای طرح ترجمه ادبیات کودک و نوجوان ایرانی به زبان روسی و انتشار آن در روسیه، همکاری و مساعدت در ثبت موسسه‌ای برای توسعه ترجمه متون عربی و فارسی به زبان روسی در روسیه، همکاری محتوایی با پايگاه هاي اینترنتی یکدیگر و مساعدت در موضوع یابی و انجام تحقیقات مشترک از جمله مفاد این تفاهم‌نامه‌اند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط