به گزارش خبرگزاری كتاب ایران (ایبنا)، این مجموعه شامل 6 داستان كوتاه از نویسندهای فرانسوی است كه بسیاری او را «پدر داستان كوتاه نویسی مدرن» میخوانند.
موپاسان نویسندهای است كه تاثیری عمیق بر ادبیات و داستاننویسی جهان و به خصوص اروپا گذاشته است و مخاطبان ایرانی هم ترجمه چند اثر از وی را در كشور دیدهاند. ترجمههایی كه این روزها، تعدادشان بیشتر هم میشود.
این كتاب مجموعهای از 6 داستان كوتاه از این نویسنده است. نویسندهای كه مناظر و وقایع را چنان هنرمندانه توصیف كرده است كه خواننده تمام جزییات را در ذهن خود به تصویر میكشد و گمان میكند كه در همان مكان و زمان قرار دارد.
از این نویسنده تاكنون چند اثر داستانی در ایران ترجمه و منتشر شده است. «بل آمی»، «اولین برف»، «دوشیزه فی فی»، «گیسو» و «هورلا» برخی از این آثار هستند.
مجموعه داستانهای كوتاه «ملكه»، نوشته گی دو موپاسان، با ترجمه سعیده ارمی مدتی است از سوی نشر «شایسته» تبریز، در 88 صفحه و با قیمت هزار و 500 تومان، روانه بازار كتاب ایران شده است.
پنجشنبه ۳۱ شهریور ۱۳۹۰ - ۱۵:۱۵
نظر شما