سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي طي مراسمي از مجموعه فايلهاي الكترونيكي (PDF )مكتوبات ترجمه شده مركز ترجمه و نشر علوم اسلامي رونمايي ميكند.-
وي نشر افكار و انديشههاي ناب اسلامي و انساني فرهنگ و تمدن ايراني را از جمله اهداف اين مركز در بازگردان اين كتابها ياد كرد و گفت: قرار است در مراسمي كه در پنجمين روز همانديشي نمايندگان فرهنگی جمهوري اسلامي ايران در خارج از كشور برگزار ميشود، فايلهاي الكترونيكي (PDF) اين آثار رونمايي شوند.
اين مراسم با حضور دكتر محمدباقر خرمشاد، رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي و دكتر محمدرضا دهشيري، معاون پژوهشي و آموزشي اين سازمان ساعت 9 صبح فردا(چهارشنبه، 16 شهريور ماه) در حسينيه الزهراء(س) سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي برگزار ميشود.
مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی پیرو ماده واحده مصوب شورای عالی انقلاب فرهنگی در خارج از کشور تأسیس و جایگاه این مرکز در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با توجه به وظیفه سازمان که متولی رسمی اشاعه فرهنگ و اندیشه ناب اسلامی در خارج از کشور است، قرار داده شد. هدف از تأسیس این مرکز، سیاستگذاری، ساماندهی و گسترش ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی و برنامهریزی است. از جمله دلايل تأسیس این مرکز کاستیها، آسیبها در ترجمه متون اسلامی فارسی و عربی عنوان شده است.
نظر شما