به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، ساراماگو که اکنون یک سال از مرگش میگذرد، در این کتاب خاطرات دوران كودكي و جواني خود را بیان کرده است. منتقدان اين خاطرات كوتاه را كه با ديگر آثار ساراماگو تفاوت زيادي دارد «شاهكاري كوچک» مينامند.
تركيب ماجراهاي تلخ و شيرين كودكي اين نويسنده و عكسهايي كه در كتاب به چاپ رسيده اند، باعث شدند این اثر در زمان انتشار مورد توجه زيادي قرار بگيرد.
عنوان اصلي اين كتاب در زبان انگليسي «small memories» (خاطرات کوچک) نام دارد كه برگرداني مستقيم از نامي است كه ژوزه ساراماگو به زبان پرتغالي براي اثرش برگزيده بود. اين در حالي است كه سائنا حبيب با تغييري كوچک، «خاطرات كودكي» را براي عنوان اين اثر برگزيده است. اين كتاب گردآوري خاطراتي بسيار كوتاه از ساليان دور زندگي نويسندهاي است كه با چاپ آثاري چون «كوري»، «در ستایش مرگ»، «بينايي» و «افسانه جزيره ناشناخته» در ايران شناخته شده است.
ساراماگو، برنده جايزه نوبل ادبيات سال 1998 كه در بيشتر آثارش از تمثيلهاي فراوان استفاده ميكند، در خاطرات كودكي خود با زباني ساده از خانواده خود مينويسد و ماجراهايي از سالهاي خيلي دور ميگويد كه ميتواند براي علاقهمندان به آثار او جالب توجه باشد.
وي كه در روستايي كوچک در «آزينهاگا» به دنيا آمده و در ليسبون بزرگ شده است، در اين كتاب، خاطراتش را بدون ترتيب تاريخي روايت كرده و از نثري شعرگونه و روان بهره گرفته است. او در اين اثر متفاوت خواننده را به سفري رويايي و آشفته ميبرد و فضاي روستايي محل تولد خويش را توصيف ميكند.
برخي از خاطرات وي نشان ميدهد كه ساراماگو در دوران كودكي انساني بسيار مغرور بود و از طرف ديگر وي در برخي آثارش طوري مينويسد كه گويي احساس شرمندگي، گناهكاري و خجالتي بودن همراه هميشگي او بوده است. برخي از خاطرات اين كتاب براي مخاطبان آثار ساراماگو آشناست، زيرا وي برخي از داستانهاي مطرح خود را با الهام از همين خاطرات نوشته است.
ميتوان گفت اين كتاب موضوع و زمانبندي مشخصي ندارد و تنها مجموعهاي از حوادث است كه بدون نظم مشخصي در كنار هم گردآوري شدهاند. زيان ساده كتاب براي روايت، جابهجاييهاي ناگهاني زمان بين كودكي و نوجواني و همچنين مهاجرت از «آزينهاگا» به «ليسبون» و اهميت ساراماگو در جهان ادبيات باعث شده خاطرات كوتاه نويسنده در نظر بسياري از منتقدان و مخاطبان، كتابي متفاوت و خواندني شناخته شود.
سائنا حبیب علاوه بر «خاطرات كودكي» كتاب ديگري را از ژوزه ساراماگو به نام «سفر فيل» نيز ترجمه كرده است كه در كنار اثري به نام «قابيل» آخرين آثار اين نويسنده پرتغالي محسوب ميشوند.
دوشنبه ۳ مرداد ۱۳۹۰ - ۱۲:۱۷
نظر شما