وكالة أنباء الكتاب الإيرانية (IBNA) 12 تموز 2017 ساعة 13:59 https://www.ibna.ir/ar/naghli/249996/صدور-الترجمة-الالمانية-للشاهنامة -------------------------------------------------- عنوان : صدور الترجمة الالمانية للشاهنامة -------------------------------------------------- انهى باحث ايراني متقاعد لاكاديمية العلوم النمساوية وجامعة فيينا، تصحيح الترجمة الالمانية لقسم من الشاهنامة. نص : ايبنا – وافادت اكاديمية العلوم واللغة الفارسية، ان نصرت الله رستكار، قام بتصحيح الترجمة الالمانية للشاهنامة في اربعة مجلدات ومن المقرر ان تصدر اواخر هذا العام او مطلع السنة المقبلة في فيينا وبرلين. وكان ادام بولاك القانوني والباحث النمساوي قد انجز ترجمة القسم الرئيسي من الشاهنامة في السنوات 1983 الى 1945 بصورة منظومة وباللغة الالمانية. واتخذ بولاك من نسخة جول مول الفرنسي اساسا لعمله، وهو يجبد اللغات الفارسية والفرنسية والايطالية والتركية والعربية.