چهارشنبه ۸ تیر ۱۴۰۱ - ۱۰:۵۹
دومین مجموعه داستان آثار هانس کریستین در آستانه نشر است

انتشارات کتاب نیستان با هدف معرفی آثار هانس کریستین اندرسن، دومین مجموعه داستان از قصه‌های این نویسنده را با ترجمه لیدا طرزی به زودی روانه بازار کتاب می‌کند.

لیدا طرزی، مترجم «ملکه برفی» در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، توضیح داد: هانس کریستین اندرسن، نویسنده دانمارکی سال 1805 در اودنس دانمارک به دنیا آمد. وی کودکی مشقت‌باری داشت ولی توانست با تلاش و سخت‌کوشی، ذوق و قریحه خدادادی خود را پرورش دهد و به یکی از بزرگترین نویسندگان کودک جهان تبدیل شود.

وی افزود: پس از گذشت 150 سال از مرگ کریستین، هنوز آثارش منتشرشده و کودکان بسیاری در سراسر جهان آنها را می‌خوانند. داستان‌های اندرسن علاوه برآنکه باعث سرگرمی کودکان می‌شوند درس‌های اخلاقی خوبی هم به آنان می‌آموزند. در داستان‌های وی نیکی و خیر همیشه پیروز است و بدی و شر نیست و نابود می‌شود. گرچه آثار اندرسن خیال‌‌انگیزند ولی می‌کوشد در قالب خیال، راه و رسم درست زندگی را به کودکان بیاموزد. قهرمان‌های اصلی داستان‌های او کودکان هستند. کودکان قصه‌های اندرسن با همه سادگی و کودکی‌شان کارهای بزرگی انجام می‌دهند.

طرزی با اشاره به اینکه اندرسن در داستان‌هایش موجودات دیگر همچون حیوانات، گیاهان، ماه و خورشید و ستارگان و جن و پری را به خدمت گرفته تا دنیای خیالی رنگارنگی برای کودکان نقش بزند، تصریح کرد: با این همه داستان‌های او همیشه پایان خوشی ندارند و اگر شخصیتی بدی کند، حتی اگر کودک باشد، نتیچه رفتار ناپسند خود را می‌بیند. دختر متکبری که به مادر خود فخر می‌فروشد و از مصاحبت با او عار دارد، پسر ناسپاسی که به قلب پیرمرد مهربانی که به او پناه داده تیر پرتاب می‌کند، کودکانی که به حرف بزرگ‌ترهایشان گوش نمی‌کنند، همه و همه خیلی زود نتیجه کارهای بدشان را می‌بینند و این سنت داستان‌های اندرسن است.
 

این مترجم درباره ترجمه خود در کتاب «ملکه برفی» توضیح داد: انتشارات کتاب نیستان در راستای معرفی دوباره آثار این نویسنده بزرگ به کودکان ایرانی، سال 1396 مجموعه داستانی را به نام «چمدان پرنده» از اندرسن چاپ و منتشر کرد. این مجموعه کم حجم اما خواندنی شامل شش داستان کوتاه با نام‌های قصه سه برادر، چمدان پرنده، قوهای وحشی، فرشته، پروانه و بلبل است که در همه آنها سنت قصه‌گویی اندرسن به خوبی نمایان است. اندرسن سرراست و روشن قصه‌اش را گفته صریح و آشکارا نتیجه‌گیری کرده و در قالب این نتیجه‌گیری‌ها پند اخلاقی داده است.

وی افزود: در ترجمه اثر تلاش کرده‌ام در عین شیرین زبانی گاه‌به‌گاه که سنت قصه‌گویی و قصه‌گوهای قدیمی است، از کلمات ساده و قابل فهم استفاده کنم. تصویرگری و طراحی جلد این مجموعه را سمیه علبپورانجام داده و تصاویر زیبا، ساده و گویای این هنرمند جوان حلاوت و جذابیت  قصه‌ها را دو چندان کرده‌اند. معرفی آثار اندرسن توسط نشر نیستان به کتاب چمدان پرنده محدود نمی‌شود و ملکه برفی، عنوان مجموعه داستانی دیگری است که انتشارات کتاب نیستان آن را در دست چاپ دارد.

طرزی در پایان گفت:‌ این مجموعه از مجموعه نخست پر حجم‌تر و مفصل‌تر است و چند داستان اپیزودیک دارد که خواندن‌شان بسیار جذاب است. در داستان‌های این مجموعه غم و شادی در کنار هم بیان شده‌اند، کودکان قهرمان‌های اصلی هستند و رفتار جهان پیرامون با آنان نتیجه رفتار آنها با جهان است. اندرسن استاد روایت قصه‌های تلخ است ولی تلخی داستان‌های او نتایجی شیرین دارند. همدردی، مهرورزی، کمک به دیگران، درک شرایط خاص و منحصربه‌فرد و یافتن راه حلی مناسب برای رویارویی با آن شرایط، همه از نتایج شیرین آن تلخی‌ها هستند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها