جمعه ۳۰ اردیبهشت ۱۴۰۱ - ۱۵:۵۶
خیام، حافظ و فردوسی در یمن معروف‌اند/ امیدواریم شاهد حضور ناشران ایرانی در یمن باشیم

مسئول غرفه یمن درباره علاقه یمنی‌ها به فرهنگ و تمدن ایران گفت: یمنی‌ها می‌دانند که ایران تاریخ قدیمی و بزرگی دارد و اهل فرهنگ و تمدن‌اند. آن‌ها دوست دارند که درباره ملتی که فرهنگ و تمدن قدیمی دارند اطلاعات بیشتری به دست بیاورند و آثارشان را مطالعه کنند.

مسئول غرفه یمن در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) درباره حضور یمن در سی‌وسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران گفت: اولین‌سال است که در نمایشگاه کتاب تهران شرکت می‌کنیم. دیر هم متوجه آن شدیم و با همان کتاب‌هایی که در دسترس‌مان بود غرفه را برپا کردیم. ان‌شا‌الله در سال‌های بعد بتوانیم در نمایشگاه با کتاب‌های خوب از یمن که به فارسی ترجمه می‌شود حضور داشته باشیم.

او در توضیح غرفه یمن گفت: ما غرفه را به دو بخش جهادی و مقاومت، و بخش فرهنگی و تاریخی تقسیم کرده‌ایم. کتاب‌ها در قسمت جهادی درباره مقاومت، انصارالله یمن، انقلاب اسلامی ایران و امام خمینی و... هستند. در این بخش سعی کردیم برای مثال توضیح دهیم که جنگ یمن چه‌طور شروع شده است و چه قصه‌ای دارد زیرا خیلی از مردم نمی‌دانند. در بخش فرهنگی نیز فیلم و عکس داریم؛ درمورد تاریخ یمن مثل اولین برج‌های دنیا که در یمن و در 800 سال پیش ساخته شده‌اند.

این مسئول درباره ادبیات یمن بیان کرد: از نظر ادبیات ما قدمت طولانی داریم ولی متاسفانه چون دیر متوجه نمایشگاه شدیم نتوانستیم چنین کتاب‌هایی را در غرفه قرار دهیم. شاعر بزرگ و معاصری داریم به نام عبدالله البردونی که در ایران نیز معروف است. مشهورترین نویسندگان و شاعران یمن عبدالله البردونی، محمد محمود الزبیری و عبدالعزیز المقالِح است. اشعار البردونی به فارسی ترجمه شده است. در زمان قدیم نیز بیشتر شاعران عرب که شما ممکن است نام آن‌ها را بشنوید اهل یمن بوده‌اند. چون یمنی‌ها اهل علم و ادبیات هستند.

او ضمن اشاره به این‌که شاعران ایرانی در یمن معروف هستند افزود: خیام بسیار معروف است چون به فارسی و عربی شعر دارد. حافظ، سعدی و فردوسی هم مشهورند. یمنی‌ها می‌دانند که ایران تاریخ قدیمی و بزرگی دارد و اهل فرهنگ و تمدن‌اند. یمنی‌ها دوست دارند که درباره ملتی که فرهنگ و تمدن قدیمی دارند اطلاعات بیشتری به دست بیاورند و آثارشان را مطالعه کنند. برای مثال دوست دارند بدانند در زمان قدیم ایرانی‌ها چه‌طور رفتار می‌کردند، ادبیات و شعرشان چه‌طور بوده است. به‌خاطر همین می‌بینیم که در کتابخانه‌های یمن اشعار شاعران ایرانی وجود دارد.

مسئول غرفه کشور یمن در بخش بین‌الملل درباره افزایش تبادل فرهنگی و ادبی بین ایران و یمن گفت: چون الان متاسفانه در زمان جنگ و محاصره هستیم، نمی‌شود به دنبال این بود که ناشران ایرانی در یمن حضور پیدا کنند و برعکس. ولی ان‌شا‌الله بعد از پیروزی یمن و اتمام جنگ و محاصره، بتوانیم در تبادل فرهنگی، علمی، آموزشی و ... بین ایران و یمن پیشرفت کنیم. ما که امیدواریم.
 
سی‌وسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران از 21 تا 31 اردیبهشت‌ماه ۱۴۰۱ با شعار «با کتاب سلامتیم» در دو بخش حضوری در مصلای امام خمینی (ره) و مجازی در سامانه ketab.ir برگزار می‌شود.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها