امیر حقیقی، کتاب «زندگینامه سید‌علی اصغر کردستانی» را به زبان فارسی ترجمه کرد.
زندگینامه سید‌علی اصغر کوردستانی به فارسی منتشر کرد
امیر حقیقی، مترجم بوکانی، در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران‌(ایبنا) در آذربایجان‌غربی، گفت: این کتاب حاصل تحقیقات میدانی نویسنده و محقق کورد محمد حمه باقی است که 20 سال قبل به زبان کوردی در کردستان عراق منتشر شد.

وی افزود: در این کتاب نویسنده ضمن بررسی زندگی شخصی این خواننده بزرگ کورد با کمک موسیقیدانانی مانند حسن کامکار، حسین یوسف زمانی، عباس کمندی و....به واکاوی دستگاه‌ها و ردیف‌های موسیقی مورد استفاده سید علی‌اصغر کردستانی پرداخته است.

این مترجم بوکانی در ادامه گفت: در این کتاب تصویر چند شعر و ترانه استاد سید علی اصغر کوردستانی با دستخط خود استاد به همراه تصاویر نابی چاپ شده است.

حقیقی افزود: کتاب « زندگینامه سید علی‌اصغر کردستانی» توسط نشر آمیار سنندج در 197 صفحه چاپ و امسال در سی‌و‌سومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در دسترس عمومی قرار می‌گیرد.

«امیرحقیقی» سال گذشته نیز «کُرد از دیدگاه شرق‌شناسان» اثر دکتر فرهاد پیربال، نویسنده و شاعر مطرح کورد، را از زبان کوردی به فارسی ترجمه و منتشر کرد.

حقیقی مترجم و دبیر بازنشسته و نوه ماموستا عباس حقیقی شاعر نامدار کورد است.
کد مطلب : ۳۲۱۰۷۰
https://www.ibna.ir/vdca06new49nuw1.k5k4.html
ارسال نظر
نام شما
آدرس ايميل شما

سی‌وسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران