شنبه ۲۸ فروردین ۱۳۸۹ - ۱۹:۳۸
پرویز: همایش، نقطه آغاز ارتباط شاعران ایران با شاعران جهان است

آیین گشایش نخستین همایش «شاعران ایران و جهان» عصر امروز (28 فروردین) از ساعت 16 در تالار وحدت ایران با حضور محمود احمدی‌نژاد، رییس جمهور، سید محمد حسینی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، محسن پرویز، معاون فرهنگی وزارت ارشاد، یکصد تن از شاعران ایرانی و خارجی و جمعي از اهالي شعر و ادب، در تالار وحدت تهران برگزار شد. محسن پرویز، برپایی چنین همایشی را آغاز حرکت برای ارتباط بیشتر شاعران ایران و جهان با یکدیگر خواند./

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، در مراسم آیین گشایش نخستین همایش «شاعران ایران و جهان» معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، دبیر همایش، وزير فرهنگ و ارشاد اسلامی و رییس جمهور به ایراد سخنرانی پرداختند. همچنین شعرخوانی شاعران ایرانی و خارجی شرکت‌کننده در همایش و اجرای موسیقی زنده از دیگر بخش‌های این مراسم بود.

در ابتدای این مراسم محسن پرویز، معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ضمن خوشامدگویی و خیرمقدم به شاعران ایرانی و خارجی شرکت‌کننده در این همایش، گفت: آرزویی دیرینه برای اهالی فرهنگ و ادب‌دوستان بود تا چنین همایشی برگزار شود و امروز ما شاهد اجرایی شدن این امر مهم و آغاز حرکتی برای ارتباط بیشتر بین شاعران ایرانی با شاعران دیگر کشورهای جهان هستیم.

وی در ادامه، از دوره‌ای برگزار شدن این همایش در آینده خبر داد و افزود: براساس سیاستگذاری‌های شورای شعر، برنامه‌هایی برای دوره‌ای برگزار شدن این همایش در آینده و همچنین اعزام شاعران ایرانی به کشورهای دیگر در دست داریم.

دکتر پرویز یادآور شد: امیدواریم شرایطی برای برگزیدگان جشنواره شعر فجر فراهم شود تا بتوانند در سایر نقاط جهان حضور یابند و به هم‌اندیشی با سایر شاعران بپردازند.

بیدج: همایش جایگاه شعر امروز ایران را نمایان می‌کند
موسی بیدج، دبیر نخستین همایش «شاعران ایران و جهان» در سخنرانی خود در این مراسم با تاکید بر این موضوع که همواره سوالی مبنی بر این‌که کشور ما شاعران بزرگی داشته است و این‌که جایگاه اکنونی شعر ایران کجاست وجود داشته، توضیح داد: برپایی این همایش در حقیقت پاسخ به این پرسش است که جایگاه شعر امروز ایران در کجاست. شعر یک رسانه است، رسانه‌ای اصیل و نجیب.

وی در ادامه به درخواست برخی از شاعران شرکت‌کننده در همایش مبنی بر تداوم این برنامه اشاره کرد و گفت: شاعران درخواست داشته‌اند تا این بنیان و ارتباط ایجاد شده میان شاعران کشورهای مختلف از بین نرود و حفظ شود. همچنین برخی پیشنهاد داده‌اند تا عنوان همایش را به «همایش شاعران شرق» تغییر دهیم. البته شاعران شرق به معنای شاعرانی که در مقابل غرب به سرایش شعر می‌پردازند.

بیدج در بخش دیگر از سخنانش، به حضور شاعر لبنانی سلمی الخراء الجیوسی اشاره و تصریح کرد: این شاعر یکی از بزرگ‌ترین نظریه‌پردازان ادبیات عرب است که برای شرکت در این همایش از او دعوت به عمل آمده بود اما به دلیل مسائل پزشکی نتوانست در این همایش شرکت کند. اما پیامی را برای همایش ارسال کرده‌ است.

وی در ادامه بخشی از این پیام را قرائت کرد: «بعد از آن قرن‌های متمادی از سازندگی و ابداع‌های علمی و فرهنگی اکنون متهم به عقب‌ماندگی و خشونت‌طلبی هستیم. این مساله تنها در غرب مطرح نیست. پس بیایید به اسلامی بودن فرهنگ و ادبیات خود شک نکنیم و آن را به رخ جهانیان بکشیم.»

دبیر نخستین همایش «شاعران ایران و جهان» در ادامه سخنان خود افزود: اقتدار فرهنگی مایه‌دارترین و ریشه‌دارترین اقتدار است و اگر برای آن یک مثلث در نظر بگیریم، یک ضلع این مثلث ادبیات است که ما برترینش را دارا هستیم.

وی ادامه داد: ضلع دیگر این مثلث انتقال‌دهنده‌ها هستند که از این نظر نیز مترجمان خوبی را در کشور داریم. ضلع سوم برنامه‌ریزی حکیمانه و معماری حکیمانه برای رواج دادن ادبیات و ترجمه آن به زبان‌های مختلف دنیاست. امیدوارم این امر هرچه بیشتر مدنظر مسوولان قرار گیرد و شاهد سیاست‌گذاری‌های ویژه‌ای در این زمینه باشیم.

در این مراسم خورخه آربلچه، اهل اروگوئه، کیتاکا وا امبریا، شاعر کنیایی، جرج شکور، شاعر مسیحی لبنانی و سراینده منظومه «امام حسین(ع)» و یانیس ایفانتیس، شاعر یونانی به قرائت سروده‌های خود پرداختند که ترجمه این شعرها به فارسی نیز خوانده شد.

از میان شاعران ایرانی حاضر در این مراسم نیز علی معلم دامغانی، عرفان نظرآهاری و فاضل نظری به شعرخوانی پرداختند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط