چهارشنبه ۱۹ فروردین ۱۳۸۸ - ۱۰:۴۶
«موسیقی شانس» پل استر در کتاب‌فروشی‌ها پیچید

رمان «موسیقی شانس» اثر پل استر، نویسنده آمریکایی، با ترجمه خجسته کیهان چاپ و در کتاب‌فروشی‌ها توزیع شد. برخی از منتقدان این کتاب را رمانی «ابزورد» دانسته‌اند که بی معنایی زندگی غربی را تصویر می‌کند.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، این کتاب از سوی نشر افق (ناشر سلسله آثار پل استر) منتشر شده است. این ناشر برای خرید امتیار و انتشار ترجمه فارسی کتاب «موسیقی شانس» مطابق با قانون بین‌المللی «حق انحصاری نشر اثر» با نویسنده کتاب به توافق رسیده است.

«موسیقی شانس» (با عنوان اصلی: The Music of Chance) در سال ۱۹۹۰ توسط استر نوشته شده و در سال ۱۹۹۳ دستمایه ساخت یک فیلم سینمایی به همین نام، با کارگردانی فیلیپ هاس قرار گرفته است.
 
نویسنده در این کتاب داستان زندگی فردی به نام «جیم ناش» را نقل می‌کند که پس از جدایی همسرش، در بزرگ کردن دختر دو ساله خود دچار مشکل می‌شود. ماجراهایی در زندگی ناش اتفاق می‌افتد و بازی سرنوشت او را به ناامیدی می‌کشاند. این شخصیت داستانی نوعی «شرارت» را در زندگی خود می‌یابد که بختش را به آتش کشیده و خشمی شعله‌ور را درون خود می‌یابد.

برخی از منتقدان این کتاب را رمانی «ابزورد» دانسته‌اند که بی معنایی زندگی غربی را تصویر می‌کند. این نویسنده در اکثر آثار خود زندگی امریکایی (و آنچه به زندگی نیویورکی موسوم است) را به بوته نقد می‌کشد.

کیهان، مترجم «موسیقی شانس» پیشتر به خبرنگار «ایبنا» درباره این کتاب گفت: این رمان شباهت‌هایی به آثار ابزورد دارد و با نگاهی بسیار بدبینانه و سیاه، زندگی مدرن امریکایی را به نقد می‌کشد. «موس تنها دو شخصیت دارد. یکی از این دو شخصیت یک قمار باز است که ماجرای رمان بر اساس زندگی او شکل می‌گیرد. استر تلاش دارد از این طریق اوج اختلاف طبقاتی در جامعه امریکا را به تصویر بکشد. او نشان می‌دهد که قدرت ثروت چگونه می‌تواند به انسان قدرت حکومت بر سرنوشت دیگران را اهدا کند.


این مترجم پیش‌تر آثار دیگری از این نویسنده آمریکایی به را به فارسی ترجمه کرده که از میان آن‌ها می‌توان به «دیوانگی در بروکلین»، «شب پیش‌گویی»، «هیولا» و «سه‌گانه نیویورک» اشاره کرد. همه این کتاب‌ها از سوی نشر افق منتشر شده است. این ناشر همچنین اخیرا دو کتاب دیگر از این نویسنده با نام‌های «سفر در اتاق تحریر» و «داستان‌های واقعی از زندگی آمریکایی» را با ترجمه مهسا ملک‌مرزبان روانه کتاب‌فروشی‌های ایران کرده است.


«موسیقی شانس» در ۲۹۸ صفحه، ۹ فصل، با شمارگان ۲۰۰۰ نسخه و قیمت ۶۰۰۰ تومان منتشر شده است.

استر با نام کامل پل بنجامین استر در تاریخ ۳ فوریه ۱۹۴۷ میلادی در نیویورک از پدر و مادری متعلق به طبقه متوسط به دنیا آمد. او در دانشگاه کلمبیا تحصیل کرد و مدرک لیسانس و فوق لیسانس خود را از این دانشگاه دریافت کرد. استر بعد از پایان تحصیلاتش به فرانسه رفت و چهار سال در این کشور زندگی کرد و سپس در سال ۱۹۴۷ به آمریکا بازگشت.

شهرت استر بیشتر به خاطر مجموعه «سه‌گانه نیویورک» به دست آمده است. همچنین از فیلمنامه‌های او می‌توان به «لولو روی پل» اشاره کرد. این نویسنده همچنین برخی از شهرت خود را مدیون برخی از رمان‌های معمایی است که بخش عمده‌ای از کار نویسندگی او را تشکیل می‌دهند.

استر تا به امروز بیش از ۱۱ رمان و مجموعه داستان، یک مجموعه شعر، ۵ نمایشنامه و فیلمنامه و سه مجموعه مقاله و یا زندگی‌نامه خود نوشت (autobiography)، به چاپ رسانده است.

در چند سال اخیر ترجمه و انتشار کتاب‌های این نویسنده در ایران رونق گرفته است. هم‌اکنون نیز ترجمه فارسی چند کتاب دیگر از استر مراحل انتشار را سپری می‌کنند. 


مرتبط:  یادداشت خجسته کیهان درباره آثار پل استر -اختصاصی ایبنا- : «در ستایش صلح»

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط