جدیترین رمان آنتونی دوئر، نویسنده‌ آمریکایی برنده‌ جایزه‌ پولیتزر، به نام «سرزمین خیال» به فارسی ترجمه و روانه‌ کتابفروشی‌ها شد.
ترجمه جدیدترین رمان نویسنده برنده جایزه پولیتزر منتشر شد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از روابط عمومی نشر نیماژ، رمان «سرزمین خیال» نوشته آنتونی دوئر با ترجمه‌ فاطمه تناسان منتشر شد.

دوئر در «سرزمین خیال»  پنج شخصیت را از ادوار مختلف تاریخی یعنی قرون وسطی، دوران معاصر، آینده‌ای مفروض و غیره احضار می‌کند، شخصیت‌های مفروضی که رشته‌ اتصال آنها داستانی است که نویسنده‌ای در یونان باستان نوشته است.

دوئر در این رمان کوشیده است شخصیت‌هایی رویاپرداز را خلق کند که با وجود دوری از جامعه‌ خود و حتی فاصله‌ جغرافیایی از یکدیگر، امید و درایت را در پذیرش خطرهای بزرگ می‌بینند.

«سرزمین خیال» به مدت 15 هفته در صدر جدول پرفروش‌ترین کتاب‌های نیویورک تایمز بود.

 این کتاب روایت پاس‌داشتی برای کتابداران است، کسانی که بشر را به‌ واسطه‌ کتاب در روزگاران مختلف به هم وصل می‌کند.
 
کد مطلب : ۳۲۵۹۰۳
https://www.ibna.ir/vdcjyiettuqe8hz.fsfu.html
ارسال نظر
نام شما
آدرس ايميل شما

خاکریز کتاب