کانون سراسری انجمن‌های صنفی مترجمان با هدف ایجاد امکان حرکت منسجم تر مترجمان تأسیس شد.
کانون سراسری انجمن‌های صنفی مترجمان تأسیس شد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) در متنی که این انجمن همزمان با تاسیس کانون سراسری انجمن های صنفی مترجمان منتشر کرده آمده است: «با گذشت حدود ۴ سال از تأسیس نخستین انجمن صنفی مترجمان تحت مجوز وزارت تعاون، کار و رفاه اجتماعی و متعاقباً تأسیس انجمن‌های صنفی مترجمان استان‌های البرز، مازندران، گیلان و کرمانشاه؛ حالا کانون کشوری انجمن‌های صنفی مترجمان تأسیس شد. اتفاقی مهم برای جامعه فرهنگی ایران به‌ویژه جامعه ترجمه.

 چهار سال فعالیت انجمن صنفی مترجمان استان تهران و تلاش‌های حدود یک ساله انجمن‌های صنفی مترجمان سایر استان‌ها نوید تشکیل نظام صنفی قدرتمند و تأثیرگذار در حوزه صنعت ترجمه کشور را می‌دهد.

اینک مترجمان می‌بایست با بهره‌گیری از ظرفیت‌های نظام صنفی فراگیر کشوری که حتی ظرفیت‌هایی بین‌المللی نیز ایجاد کرده است، به سمت رشد و تعالی صنفی پیش روند و با برداشتن موانع و مشکلات خرد و کلان، فردایی مطلوب را برای خود رقم بزنند.

تشکیل کانون کشوری انجمن‌های صنفی مترجمان که متشکل از انجمن‌های صنفی مستقل استان‌هاست، این پیام را برای تمام نهادهای دولتی و غیردولتی دست‌اندرکار دارد که مترجمان می‌خواهند با همراهی و همکاری آنها حقوق نادیده گرفته‌شده خود را مطالبه نمایند؛ اما این بار با استفاده از یک محمل قانونی قدرتمند. 

 این سرآغاز راه است و تداوم آن هم‌فکری، هم‌دلی و همراهی تمامی اعضای جامعه ترجمه را می‌طلبد. کانون سراسری انجمن‌های صنفی مترجمان تمام تلاش خود را مصروف خواهد داشت تا انجمن‌های صنفی در تمام استان‌ها تأسیس و راه‌اندازی شود.»
کد مطلب : ۲۷۲۸۹۵
https://www.ibna.ir/vdcaounum49n0a1.k5k4.html
ارسال نظر
نام شما
آدرس ايميل شما

بزرگداشت حافظ
مردی که نادر بود
پرونده ویژه بزرگداشت فردوسی