یکشنبه ۲۶ فروردین ۱۳۸۶ - ۱۱:۳۷
ترجمه‌هاي اقبال‌زاده در نمايشگاه بيستم

شهرام اقبال‌زاده كه ترجمه كتاب «نظم‌نوين جهاني» را به نشر قصه سپرده است، ترجمه اثري از شارادجيمويل از استادان زبان شناس دانشگاه‌هاي هند را به پايان برده است.وي اميدوار است اين كتاب در نمايشگاه اين دو كتاب عرضه شود.

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، اقبال‌زاده با اشاره به اين كه کتاب "نظریه‌پردازان ادبی قرن بیستم" اثري درسي و فشرده است كه اصل انگليسي آن 178 صفحه دارد، اضافه كرد: اين كتاب هم براي دانشجويان و هم منتقدان ادبي كشور اثري قابل استفاده و جذاب است. 

به گفته وی، جيمويل در اين كتاب به طور مستقيم به رويكردهاي مختلف نظريه ادبي نمي‌پردازد. بلكه براساس افراد باني نظريه در رويكردهاي مختلف نظريه ادبي بحث مي‌كند و در پايان هر فصل كه به يكي از نظريه‌پردازان مهم ادبي اختصاص دارد، بخشي را براي تفسير رويكرد ايشان در نظر گرفته است. 

به گفته اقبال‌زاده ناشر اين كتاب هنوز مشخص نيست. ولي وي اظهار اميدواري كرد كه در کنار کتاب "نظم نوین جهانی" در نمایشگاه کتاب عرضه شود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها