IBNA- Autobiography book, 'You Are Always With Me: Letters to Mama' (2018) by ‎Mexican painter Magdalena Carmen Frida Kahlo which was edited, translated and ‎introduced by Héctor Jaimes (PhD) has been published in Persian. ‎
Frida Kahlo
The Persian translator of the book Misagh Khalagi. Parseh Publishing has released ‘You Are Always With Me’ in 208 pages.
Frida Kahlo is regarded as one of Mexico's greatest painters: her extraordinary personal style, her tragic story, her relationship with Diego Rivera (the more famous painter in their day) alongside her passionate paintings have made her a cult figure since she died over sixty years ago.
But beyond the familiar images there is a private story about a daughter who confided in her beloved mama, Matilde Calderon Kahlo. Until now Frida's handwritten letters have only been available to scholars- and recently in Spanish in a book that appeared in 2016. Now for the first time we have over fifty of these letters in English.
And what a treasure. Funny, observant and honest, they chart Kahlo's relationship with her mother; a relationship that was sometimes fraught- as with most mother and daughters- but was always alive and honest.
They begin in 1923 when Kahlo was sixteen and continue until the death of her mother in 1932. These letters tell us about Kahlo's anxieties, her feelings about her husband and friends and above all reveal the marvelous, critical painter's eye in her description of people and places from Mexico, San Francisco and New York.
Frida Kahlo known for her many portraits, self-portraits, and works inspired by the nature and artifacts of Mexico. Inspired by the country's popular culture, she employed a naïve folk art style to explore questions of identity, postcolonialism, gender, class, and race in Mexican society. Her paintings often had strong autobiographical elements and mixed realism with fantasy.
Story Code : 339506
Post a comment
Your Name
Your Email Address