IBNA- English translation of a poetry book 'Let Us Believe in the Beginning of the Cold Season' by the late Iranian poetess Forough Farrokhzad has been longlisted for 2023 PEN America America Literary Awards.
This book by the eminent Iranian modernist poetess has been translated from Persian to English by Elizabeth T. Gray, Jr. and released by New Directions Publishing.
The website of PEN America America reads: “ The awards are juried by panels of esteemed, award-winning authors, editors, translators, and critics. These authors are committed to recognizing their contemporaries, from promising debut writers to those who have had a continuous, lasting impact on the literary landscape.
The full longlist for a book-length translation of poetry from any language into English is as follows:
The Loose Pearl, Paula Ilabaca Nuñez (Coimpress)
Translated from Spanish by Daniel Borzutzky
No Way in the Skin without This Bloody Embrace, Jean D’Amérique (Ugly Duckling Presse)
Translated from French by Conor Bracken
The Threshold, Iman Mersal (Farrar, Straus and Giroux)
Translated from Arabic by Robyn Creswell
claus and the scorpion, Lara Dopazo Ruibal (Coimpress)
Translated from Galician by Laura Cesarco Eglin
Dolore Minimo, Giovanna Cristina Vivinetto (Saturnalia Books)
Translated from Italian by Gabriella Fee and Dora Malech
Let Us Believe in the Beginning of the Cold Season, Forough Farrokhzad (New Directions Publishing)
Translated from Persian by Elizabeth T. Gray, Jr.
distant transit, Maja Haderlap (Archipelago Books)
Translated from German by Tess Lewis
Motherfield, Julia Cimafiejeva (Deep Vellum Publishing)
Translated from Belarusian by Valzhyna Mort and Hanif Abdurraqib
The Rust of History, Sotero Rivera Avilés (Circumference)
Translated from Spanish by Raquel Salas Rivera
Adela Zamudio: Selected Poetry & Prose, Adela Zamudio (Fuente Fountain Books)
Translated from Spanish by Lynette Yetter
Judges of this category are: Baba Badji, Mona Kareem, Julia Leverone.