تم في الاونة الاخیرة ترجمة كتاب "جوهرة الرومي" للكاتب الامریکیي جون بالدوك وهو باحث وناقد وذلک في 316 صفحة باللغة العربية وصدر في سلطنة عُمان.
ایبنا – وافادت صحيفة "الصباح الجديد" فقد صدر کتاب جدید بعنوان "جوهرة الرومي" للكاتب جون بالدوك وهو باحث وناقد أمریکي انجز مجموعة من الدراسات التفصيلية عن حياة وأعمال جلال الدین الرومي إلى جانب مجموعة مختارة من أشعاره ونثره والکتاب من ترجمة لمی سنخیني وقد صدر عن دار الاهلیة للنشر في سلطنة عمان.
وصدرت للمترجمة العام الماضي قصائد لمولانا بعنوان "القصائد المحرمة" وباللغة العربیة.
وتقول المترجمة سنخیني في مقدمة هذا الكتاب: إن أهمية هذا الكتاب هو أنه ينقل فكرة مختصرة ولكن كاملة لحياة مولانا جلال الدين بلخي وأفكاره وتعاليمه للقارئ. هذا الكتاب هو في المقام الأول مقدمة لحياة الرومي وطريقته في الاستسلام المتأصل وتجنب الهوی وقبول الدين الإلهي. وتنتقل فصول هذا الكتاب من العوالم الخارجية والتاريخية إلى الجوهر الروحي والروحاني لتعاليم الرومي.
ویتضمن الكتاب تسعة فصول وهي ( 1) الرومي والتاريخ( 2) حياة جلال الدين الرومي( 3) الرومي والإسلام( 4) الرومي والتقاليد الصوفية( 5) إطار شخصية الرومي (6) مواضیع الرومي( 7) مقالات من کتاب فیه مافیه (8) حکایات من المثنوي ( 9) قصة من ديوان شمس التبريزي.
وجون بالدوك هو كاتب أمريكي ومدرس للفن ورسام. درس تاریخ الفن في فرنسا وعمل لاحقا كمدرس في نفس المجال في بریطانیا. وبعد فترة بدأ بكتابة كتاب عن الأديان البشرية ووضع أعمالاً حول هذا الموضوع.
وفي العام الماضي ، أصدر بالدوک كتاب "جوهرة الرومي" حول موضوع دراسات تكميلية عن حياة وأعمال مولانا في 240 صفحة عن طريق نشر آرتسوس.