الأحد 5 فبراير 2023
"وداعا للسلاح" تعتبر من روائع همنغواي الخالدة وأحد أفضل 100 كتاب في التاريخ بشهادة جريدة الغاردیان وأفضل 100 رواية بشهادة المكتبة الحديثة وأفضل 100 رواية بانتخاب دانييل بريت کما یعتبر هذا الكتاب واحداً من الروايات الأمريكية الأكثر مبيعاً والتي لا يزال لديها الكثير من المعجبين.
دار افق للنشر تصدر ترجمة جديدة لروایة "وداعاً للسلاح"
ایبنا – وقد أصدرت دار افق للنشر أعمال إرنست همنغواي وکان من أحدثها رواية "وداعًا للسلاح " الشهيرة من ترجمة نازي عظیما. وكان إرنست همنغواي الحائز على جائزة نوبل للآداب (1954) عمل في قسم من حياته المغامرة كسائق عربة إسعاف في الحرب العالمية الأولى وخدم في الجيش الإيطالي وأصيب حیث أمضى ثلاثة أشهر یعالج في مستشفى ميلانو الذي وقع فیها في حب ممرضته.
وقد استلهم إرنست همنغوای من هذا الحادث لخلق شخصية كاثرين باركلي في رواية "وداعا للسلاح" في عام 1929 وتعتبرهذه الرواية خیر مثال على تعبير همنغواي الخاص في کتابة الروایة وسعت المترجمة لنقل اسلوب همينغواي نفسه الى اللغة الفارسية.
وتدور أحداث هذه الروایة حول شاب امريكي یدعی فريدريك هنري الذي يخدم في الجيش الإيطالي أثناء الحرب العالمية الأولى كملازم في شعبة الإسعاف.
وهنا یقع فريدريك هنري في غرام ممرضة متطوعة إنجليزية حیث یشعر وقتها بعقم  هذه المعركة لیلجأ الی عالم يرمز إلى السلام والی بلد بقي بعیداً عن الحروب على مدى القرون الماضية ویدعی سویسرا البعیدة كل البعد عن الحرب والعنف حیث یمکن فیها تذوق طعم الحب بکل حلاوته و لكن للأسف هذه الحلاوة لاتدوم للابد.
ومن مجموعة تراث همنغواي التي تصدرها دار افق للنشر رائعة أخری للمؤلف بعنوان "الرجل العجوز والبحر" من ترجمة نازي عظیما التي لها دراية جيدة بالشعر الفارسي وقدرتها في ترجمة نثر ولحن همينغواي الی الفارسیة علی أحسن وجه حیث يمكن القول أن ترجمتها تعتبر من أکثر الترجمات دقة لأسلوب همنغواي.
هذا وأصدرت دار أفق للنشر روایة "وداعاً للسلاح" بقلم ارنست همنغوای وترجمة نازي عظیما وذلک في 416 صفحة وفي 1100 نسخة.
رقم : 261578
https://www.ibna.ir/vdciyzarvt1aqw2.scct.html
شارک بتعلیقک
الإسم الثلاثي
البريد الإلكتروني