IBNA- Deputy Culture Minister Mohsen Javadi said that Iran will still participate at international cultural events particularly book fairs, with more efficiency and providence.
IBNA- Associate Professor of Persian language and literature at Rajshahi University in Bangladesh sees the massive wizards of Iranian people to Tehran International Book Fair exciting and admirable.
IBNA- Director of Children Books Section of Guadalajara International Book Fair Juan José Salazar said that due to small number of Spanish translators in Iran, Mexican literature is still unknown here.
IBNA- Secretary of the section World Book Market at the 31st Tehran international book fair Ahmad Shakeri said that the travelogues of those Iranian writers who have attended foreign book fairs will be published.
IBNA- Serbian writer and journalist Muharem Bazdulj said in an Interview at the 31st Tehran International Book Fair that although literature demands translation, like football it doesn’t need interpretation to be understood.
IBNA- Director of the international committee of the 31st Tehran Book Fair described the plans for hosting foreign guests, embassies in Tehran, World Book Market and special meetings scheduled for the ten-day event.
IBNA- Iranian Union of Publishing Industry Exporters will participate at the next edition of Gulf Print & Pack scheduled for April 15-18, 2019 at Dubai World Trade Centre.
IBNA- Director of Candle and Fog Publishing in Tehran said the Serbian version of ‘A Sweet Jam’ by the noted Iranian writer Houshang Moradi Kermani will be unveiled at the 31st Tehran International Book Fair.
IBNA- Iranian scholar of Arab literature Azartash Azarnoush is awarded the prestigious Ordre des Palmes académiques (Order of Academic Palms), Grade Chevalier from French government for his academic activities and translations.
IBNA- ‘The Other One’s Father’, an Iranian novel for children by Parinoush Sani’ei was translated into Bulgarian and released.
IBNA- ‘The Stories of Majid’ by the acclaimed Iranian writer of books for children and young adults Houshang Moradi Kermani will be translated to Serbian and his ‘Samavar’ to Chinese.
IBNA- Representing our country, Iran’s Cultural Fairs Institute will actively participate at New Delhi World Book Fair 2018 slated for January 6-14.
IBNA – ‘Shakespeare Stories’, a collection of Shakespeare’s masterpieces rewritten by Andrew Matthews for teens, was translated by Farzaneh Karimi and Javad Sabetnejad into Persian and released.
IBNA– CEO of Iran’s Book House Institute (IBHI) Majid Gholami Jaliseh said that the West’s orientalists are officially invited to our country to exchange their views with the Iranian scholars.
IBNA– Director of Kia Literary Agency in Tehran said that she will meet with more than fifty publishers and cultural foundations that support the language and culture of their own countries.
IBNA– Italy’s Cultural Attaché to Tehran Carlo Cereti said that in the early days of Tehran International Book Fair, Italian publishers signed over 20 agreements with their Iranian counterparts for translation into Persian and Italian.
IBNA- Director of Pervan Publications said that ‘Ruba’iyat of Omar Khayyam in 10 Languages’ is displayed at the 30th Tehran International Book Fair (TIBF) and has been received warmly by the visitors.
IBNA– Dutch Iranologist and history expert Willem Floor (PhD), described his book ‘Wall Paintings And Other Figurative Mural Art in Qajar Iran’ as a book which discusses Iranian art, culture and history.
IBNA– Spanish Iranologist and translator of the book ‘Asrar al-Tawhid fi Maqamat al-Sheikh Abu Sa’eed’, Joaquín Rodríguez Vargas, said that Persian literature is popular in Spain.