|
|
22 Feb 2012 13:14 |
| Translated into Persian by Shahrooz Rashid, "The Following Story", a 1991 novel by the Dutch writer Cees Nooteboom has been released in Iran. |
|
|
22 Feb 2012 12:26 |
| Soheil Sommi has translated "Something Happened", Joseph Heller's second novel, into Persian. Heller was an American satirical novelist that wrote on the life of middle class American society. |
|
|
21 Feb 2012 16:48 |
| Six works by acclaimed American author William Faulkner will be released in new commemorative editions in time for the 50th anniversary of his death this July. |
|
|
21 Feb 2012 16:16 |
| Nausea, an epistolary novel by the existentialist philosopher Jean-Paul Sartre, is converted into Persian once again by Mohammadreza Parsayar. |
|
|
21 Feb 2012 15:45 |
| The Science Fiction and Fantasy Writers of America is proud to announce the nominees for the 2011 Nebula Awards (presented 2012), the nominees for the Ray Bradbury Award for Outstanding Dramatic Presentation, and the nominees for the Andre Norton Award for Young Adult Science Fiction and Fantasy Book. |
|
|
21 Feb 2012 14:54 |
| Translated into Persian by Mahmoud Navaee, "The Strangers in the House" a novel by Georges Simenon has been released in Iran. |
|
|
21 Feb 2012 14:35 |
| Domenico Ingenito, Italian poet and Persian language expert, said he is currently translating Bijan Jalali's oeuvre into Italian. |
|
|
21 Feb 2012 13:19 |
| Georgian poet and the guest of the 6th Fajr International Poetry Festival Nomadi Bartaya said:" Iran is one of the greatest countries which exports poetry to the world." |
|
|
21 Feb 2012 12:34 |
| "In the Country of Men" by Hisham Matar has been recently released in Iran. The work was translated by prolific Iranian translator Hisham Matar. |
|
|
21 Feb 2012 12:04 |
| "Art, with poetry as its backbone, is best manifestation of beauty," said Iranian President Mahmoud Ahmadinejad in the closing ceremony of the 6th Fajr International Poetry Festival. |
|
|
20 Feb 2012 16:55 |
| Puneh Nedaei has recently had a volume published under the title of the Phoenix Land. The book assesses Iran-Korea cultural commonalities. |
|
|
20 Feb 2012 15:19 |
| A librarian in Toronto claims to have found a handwritten note from Jorge Luis Borges in her library's copy of Plato's Republic. |
|
|
20 Feb 2012 15:10 |
| Last night, February 19, 2012, a gathering was held at Iran's Ministry of Culture and Islamic Guidance on Poetry and Islamic Awakening. |
|
|
20 Feb 2012 13:31 |
| Mehrdad Vosoghi has finished translating a novel by John Steinbeck entitled "Cannery Row" which is indeed one of Steinbeck's sweetest novels. |
|
|
20 Feb 2012 13:00 |
| Mir-ali khan Salimov, Tajik poet and journalist who was the guest of 6th Fajr International Poetry Festival, said that Iran is the cradle of poetry and poets which indeed helps other Persian-languages poets in other countries. |
|
|
19 Feb 2012 16:16 |
| A poem-reading ceremony of Iranian and foreign poets at the 6th International Fajr Poetry Festival was held this morning (February 19, 2012) at Al-Zahra University. |
|
|
19 Feb 2012 14:12 |
| Ghazali Mashadi's Beholder and Beloved Masnavi has been published in India by New Delhi Research Center at Salar Jung Museum Library (Hyderabad, India). |
|
|
19 Feb 2012 12:36 |
| Today, February 19, 2012 is the death anniversary of an author who pioneered psychological literature with techniques of stream of consciousness and interior monologue. |
|
|
18 Feb 2012 16:56 |
| The critical session on Babak Mazloumi's Persian rendition of Leonid Tsypkin's "Summer in Baden-Baden" was held on Friday morning (February 17) with the presence of the translator and critic Mohsen Hakim Ma'ani at the Book City Center of Saveh. |
|
|
18 Feb 2012 16:53 |
| Russia’s literature geniuses remain on the top of the global ‘best writers’ list, a poll conducted among contemporary British and US novelists shows. |