|
 | Rivalizan 5 mil obras en el Cuarto Premio Literario "Jalal Al Ahmad"
Según La Secretaría del acto, hasta el momento han sido arbitradas 4720 obras, cuya cifra llegará a 5 mil. Entretanto, en el año pasado fueron arbitradas 2970 obras en total.
|
5 May 2013 8:02 |
|
| El Instituto Cultural-Artístico y la Editorial International Alhoda organizará la primera edición del Premio del Libro de Balj, en Afganistán, con motivo de ampliar los lazos culturales entre bilaterales. |
5 May 2013 7:41 |
|
| La primera traducción completa al español de ¨El Shahname¨ de Ferdowsi - obra cumbre de la épica persa – fue estrenada ayer en Mosala de Imam Jomeini (P) durante una ceremonia llevada a cabo en presencia distinguida del embajador de Venezuela, Amenhotep Zambrano, y la traductora de la obra, señora Beatriz Salas Rafií, en la que el ministro de cultura, Seied Mohamad Hoseini, reconoció la referida obra poética como una fuente que podría mover el espíritu heroico del ... |
4 May 2013 13:39 |
|
| “El arte de narrar” es el título de una de las entregas del fallecido escritor y traductor de novelas Ebraim Yunesi cuya edición nº11 acaba de ponerse en exhibición en Mosala de Imam Jomeini (P) en el stand en donde se ha instalado la editorial Negah. |
4 May 2013 13:07 |
|
| Desde la editorial Hezara-Afsan, y gracias a la traducción que ha realizado el señor Hasan Ziadlu, acaba de llegarnos la traducción al persa de la última novela de género negro del padre de la novela negra Dashiell Hammett, cual representa su despedida de la literatura. |
1 May 2013 17:03 |
|
| Ali Asghar Haddad ha traducido el segundo volumen de la serie Literatura y Revolución, pertenecido los escritores del siglo XX de Alemania y se ofrecerá en la 26ª Feria Internacional del Libro de Teherán. El primer volumen se trataba de los autores rusos. |
1 May 2013 16:53 |
|
| “Hambre” - de Knut Hamsun - y “¿Quién mató a Palomino Morelo” - de Mario Vargas Llosa - son dos obras novelísticas traducidas al persa por Ahmad Golshiri quien en la 26ª Feria Int. del Libro de Teherán expondrá la tercera edición de ambas novelas. |
30 Apr 2013 14:34 |
|
| Es la primera obra novelística de Afsane Isazade; un espejo a través de lo cual la escritora pretende presentar las inquietadas sentimentales - mentales y espirituales – que tiene que superar en la casa y en la calle la figura de la mujer de nuestros días. |
30 Apr 2013 14:30 |
|
| La novela “Juego de tronos”, la ficción escrita por George Martin de la serie Canción de Hielo y Fuego ha encontado muchos lectores y seguidores incluso en el mundo de cine y videojuegos. |
30 Apr 2013 14:30 |
|
| El día 16 de mayo la ciudad de Tabriz volverá anfitriona de la clausura del III Festival del Libro del Año de Tabriz que será llevada a cabo en presencia de los responsables culturales de Azerbaiyán Oriental. |
29 Apr 2013 9:44 |
|
| La obra de Saramago fue traducida al persa por Mohamad Sadegh Rayisi. El cuaderno no es un libro de crónicas periodísticas, es un libro de la vida. |
29 Apr 2013 9:39 |
|
| La Casa del Libro del Instituto hoy será la sede del segundo Festival Golfo Pérsico libro, 28 de abril, celebrado con motivo del Día Nacional del Golfo Pérsico. |
28 Apr 2013 19:44 |
|
| Una colección de poesía de las obras de Adonis Seleccionado y traducido por Mousa Bidaj junto con un libro de poesía de Ghada al-Samman se presentará en la 26 ª Feria Internacional del Libro de Teherán para la primera. La mayoría de los temas son románticos y sociales. |
28 Apr 2013 19:38 |
|
| El último libro de poemas de Nahid Kabiri acaba de experimentar su segunda edición. La obra, “Los sin tierra” como titula, trata la cuestión de la inmigración describiéndola como una etapa inevitable de la vida humana y fue publicada por la editorila Puyande. |
28 Apr 2013 19:35 |
|
| Pronto desde la editorial Nun nos llegará el nuevo libro de poemas del poeta Mehdi Hasani - intitulado “El pez del estanque fangoso” - en el que están reunidos 41 de las composiciones del autor. |
26 Apr 2013 10:16 |
|
| Este viernes, día 26 de abril, será celebrado el aniversario del natalicio de la escritora iraní Simin Daneshvar considerada la primera mujer novelista en lengua persa y uno de los rostros más conocidos de la literatura iraní del siglo XX. |
26 Apr 2013 8:26 |
|
| El libro de Georges Simenon, el escritor francés y creador del personaje de detective Maigret fue traducida al persa por Ramin Azar Bahram. |
26 Apr 2013 7:58 |
|
| Gracias a la labor del traductor iraní Ahmad Puri, pronto, en las librerías del país será instalada una nueva colección de poemas de Anna Ajmátova en la que están reunidos poemas de amor de la poetisa rusa. |
25 Apr 2013 11:25 |
|
| Desde la editorial Amut acaba de llegarnos la versión en idioma persa de la primera novela del escritor inglés S. J. Watson intitulada “No confíes en nadie” – “Before I go to sleep” en título original – la cual ha traducido al persa la señora Shaghaieq Qandhari. |
23 Apr 2013 12:02 |
|
| Gholamali Hadad Adel, en su discurso en una conferencia de prensa celebrada hoy, 21 de abril declaró que los miembros de la Fundación Saadi procuran expandir la lengua de los poetas de este gran poeta es decir el idioma persa en el mundo. La lengua persa tiene la necesidad de estructuras más fuertes fuera de Irán, una misión básica de la fundación; afirmó. |
22 Apr 2013 9:21 |
|
| Se trata de un libro de poemas en el que están reunidas varias composiciones poéticas del poeta chileno Pablo Neruda las cuales Qasem Son´avi ha traducido al persa. |