جاين أوستن تدخل سوق الكتاب الإيرانية بأحاسيس ومعقولية
صدرت رواية "أحاسيس ومعقولية" للروائية البريطانية "جاين أوستن"، ترجمها "وحيد منوجهري". وتتناول الكاتبة في روايتها هذه قصة حياة شقيقتين وأحاسيس ونوايا الإنسان، والنتائج التي تفرزها المواجهة بين العقل والإحساس. وأفادت وكالة أنباء الكتاب الإيرانية "إيبنا" أن أحاسيس ومعقولية رواية تقليدية صدرت لأول مرة في العام 1811 الميلادي. وأعتبر بعض الناقدين أوستن طليعة الروايات الإحساسية، وكاتبة تعكس الواقع في أعمالها. وهي تُظهر في رواية "أحاسيس ومعقولية" المشاعر والنوايا الإنسانية، دون أن تحاول إقناع القاريء من خلال إستخدام عبارات وجمل مباشرة، بل أنه يتعرف عليها من خلال متابعة حوارات وردود فعل شخصيات القصة، وهذا من النقاط الإيجابية لكتابها.
وقعت أحداث هذه الرواية في جنوب غرب بريطانيا من العام 1792 إلی 1797، والمؤلفة تقوم بسرد قصة حياة شقيقتين وحبهما لبعضهما البعض، فهما شقيقتان تختلفان عن البعض، وعنوان الكتاب يعكس هذا التفاوت والفرق. هما عاشتا في ظروف متساوية، لكن سلوكهما يختلف تماماً. والمفارقة أن الكاتبة أحالت التحكيم إلی القاريء نفسه في ختام الرواية، وهو من يقرّر أن العقل أفضل من الإحساس أم العكس، كأنّ أوستن نفسها تاهت في هذا المتاهة دون أن تتمكن من تفضيل أحدهما علی الآخر.
وقيل عن وصف هذا الكتاب: «أنه يسرد حياة شقيقتين تجدر قراءتها، واحدة منهما عاطفية، والأخری تتميز بالعقلانية وتتمالك نفسها. المواجهة بين العقل والإحساس في النجاحات والإحباطات لهاتين الشقيقتين ترسم نهاية متفاوتة لهما. الحب يسلك طريقه دائماً من قناة العقل والإحساس، ثم يحقق نتيجة متفاوتة تماماً»
ومن الأعمال الأخری لأوستن التي تم ترجمتها إلی الفارسية هي: "التشجيع"، و"إيما"، و"منسفيلد بارك"، و"كبرياء وتحامل"، و"نورثنجر أبی"، و"الإقناع".
أصدرت دار نشر "ققنوس" رواية "أحاسيس ومعقولية" لجان أوستن في 344 صفحة، ترجمها "وحيد منوجهري" وبسعر يعادل 7.6 دولاراً. رمز العنوان : 128576 |