پربيننده ترين مطالب
  نسخه تلکس
  اخبار در تلفن همراه
  خروجيهای RSS
  سايتهای ديگر
داخلی خبر هنر

  «بازرس» هرمس به بازار كتاب آمد

1 فروردين 1389 ساعت 11:03
نمايشنامه «بازرس» نوشته نیکالای واسیلیویچ گوگول با ترجمه آبتین گلکار از سوی نشر هرمس روانه بازار كتاب شد. این نمایشنامه پیش از انقلاب اسلامی نیز یک نوبت با ترجمه محمدرضا نیک‌بخش منتشر شده بود.\

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، اين اثر كمدي است و در پنج پرده نوشته شده است. در نمایشنامه «بازرس»، گوگول با استفاده از موضوعی نسبتا ساده نمایندگان ادارات مختلف یک شهر را در کنار هم گرد آورده و کاستی‌های اخلاق آنان را به سخره می‌گیرد. 

خبر آمدن یک بازرس به شهری دور افتاده شهردار را به هراس می‌اندازد و او با جمع کردن مسوولان ادارات مختلف می‌کوشد سر و شکلی به اوضاع آشفته شهر بدهد و برای پنهان کردن نابسامانی‌ها، تخلفات خود و ديگران فكري كند. از سوی دیگر، مردم شهر نیز با خبردار شدن از آمدن بازرس، به صرافت می‌افتند تا به هر وسیله اعتراض و دادخواهی خود را از شهردار به گوش بازرس برسانند.

نمایشنامه «بازرس» در سال 1836 روی صحنه رفته است.

نیکالای واسیلیویچ گوگول (1852-1809) در روستایی از ایالت پولتاوا در اوکراین به دنیا آمد. در سال 1829 منظومه «هانس کوشل گارتن» را به چاپ رساند. داستان‌های منثور «شب‌هایی در قصبه نزدیک دیکانکا» را در سال 1832-1831 منتشر کرد. این داستان‌ها با مضمونی افسانه‌ای و قصه‌وار در پی به‌تصویر کشیدن زندگی خوش و بی‌غم مردم بود. 

«میرگورود»، «پترزبورگی»، «نفوس مرده» و «قطعات برگزیده از نامه‌نگاری با دوستان» از دیگر آثار او محسوب مي‌شود.

نمايشنامه «بازرس» نوشته نیکالای واسیلیویچ گوگول با ترجمه آبتین گلکار در شمارگان 2000 نسخه و با قیمت 2400 تومان از سوی انتشارات هرمس روانه بازار کتاب شده است.

کد مطلب : 63497
ارسال اين مطلب به دوستان دريافت فايل مطلب نسخه قابل چاپ
«بازرس» هرمس به بازار كتاب آمد
تايپ فارسیتايپ انگليسی
آدرس ايميل :
نظر شما :
نمايش آدرس ايميل