Print edition

Web edition

Internal » News » Thought

'A Critical Dictionary of Psychoanalysis' comes in Persian

14 Oct 2011 11:43

Alireza Tahmaseb converted Charles Rycroft's "A Critical Dictionary of Psychoanalysis" into Persian. According to him, the book explains the similarity and differences of various psychoanalytical schools with a simple language.

IBNA: Tahmaseb said: "Two dictionaries have been more notable among the psychoanalysts. One is the French 'Vocabulaire de Psychanalyse' originally written in the 1960's and the other is 'The Language of Psycho-analysis' both penned by Jean Laplanche. These volumes have been the most cited and taught in our country." 

"Years ago I wanted to translate the 'Critical Dictionary of Psychoanalysis' into Persian but due to my knowledge of the main trend of psychoanalysis in our country I felt that it was not the right time for its translation," he continued. 

Referring to the entries of the book, Tahmaseb added: "Charles Rycroft attempts to avoid any extra/marginal explanations for the entries and instead, tries to offer a clear explanation of each subject." 

According to him, numerous cross references in this book has made research easier and more effective for researchers. 

Despite other dictionaries of psychoanalysis that mostly follow the Lacanian Psychoanalytical approach, he continued, this book does not pursue any particular viewpoint. Instead, Rycroft tries to offer in a simple language the main differences and similarities of various psychoanalytical approaches. 

Tahmaseb continued to say that the term 'critical' has many uses for English researchers. The researcher who takes a critical approach, does not suffice with a single school, but has a critical view of similarities and differences of these schools in order to come up with a comprehensive outlook to the subject of study. 

"A Critical Dictionary of Psychoanalysis" will be published by Binesh-e No Publications.