بترجمة فارسية اصدار مسرحية "البجعة" للكاتب المسرحي أوغست ستريندبرغ
دخلت الأسواق الإيرانية للكتاب مسرحية "البجعة" (Pelican) للكاتب المسرحي السويدي أغوست ستريندبرغ التي ترجمها برويز تأييدی الی الفارسية. ايبنا: تعتبر مسرحية "البجعة" من المسرحيات الأربعة لستريندبرغ التي ألفها في عام 1907 بصيغة مسرحيات الغرف الصغيرة أو الخاصة (Chamber Play). تتناول هذه المسرحية الجدال الواقع بين اعضاء عائلة يؤدي الی كارثة، لكن بعض الناقدين يرون أن هذه المسرحية رمز لقارة اوروبا الغارقة في الحرب العالمية الأولی حيث يعتبرون الجدال بين اعضاء العائلة تمثيلاً وتشبيهاً للصراع بين البلدان الاوروبية آنذاك. وتعد مسرحية "البجعة" من الأعمال الأخيرة لهذا الكاتب.
واما هذا النوع من المسرحية ومصطلح "مسرحيات الغرف الصغيرة أو الخاصة" يشير الی مسرحيات بممثلين قلائل ولها قابلية العرض علی خشبة مسرح صغير وتؤلف عادتاً في ثلاثة أجزاء أو مَشاهد. وقد روّج هذا النوع من المسرحية كتـّاب مثل مكس راينهارت وستريندبرغ في مستهل القرن العشرين.
يُعتبر أوغست ستريندبرغ مع هنريك ايبسن وأنطون تشخوف ولوييجي بيرادلو من مؤسسي المسرح الجديد كما يعدونه استاذاً في تناول العلاقات الإنسانية في مسرحياته. ومن مسرحياته هي "الأب" و"الآنسة جوليا" و"الحلم" و"الطريق الی دمشق".
واما مترجم الكتاب "برويز تأييدی" فهو خريج في فرع السينما من ألمانيا ومن أقدم المترجمين في النصوص السينمائية والدرامية وقد ترجم حتی الآن أعمالاً كثيرة لـ "ستانيسلافسكي" و"اينغمار برغمان" الی الفارسية.
هذا وصدرت مسرحية "البجعة" في 70 صفحة عن دار نشر قطره وذلك بسعر 20 ألف ريال (2.5 دولاراً). رمز العنوان : 123236 |