پربيننده ترين مطالب
  نسخه تلکس
  اخبار در تلفن همراه
  خروجيهای RSS
  سايتهای ديگر
داخلی خبر هنر

  نمايشنامه‌اي از ديويد ممت ترجمه شد

23 تير 1388 ساعت 10:45
نمايشنامه «اولئانا» نوشته ديويد ممت با ترجمه علي‌اكبر عليزاد از سوي نشر بيدگل روانه بازار كتاب شد.\
به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، عليزاد درباره اين اثر گفت: اولئانا، بحث برانگيزترين و چه بسا مهم‌ترين نمايشنامه ديويد ممت تا اواخر دهه 90 است؛ اين نمايشنامه بيش از هر چيز به دليل مايه‌هاي سياسي و پرداختن به مسايلي نظير قدرت، فمينيسم، حقانيت سياسي و آموزش آكادميك مشهور است؛ و تقريبا اجراي آن در همه جاي دنيا هميشه با مناقشات فراواني همراه بوده است.

به باور او، اين نمايشنامه به لحاظ ساختار زباني و نيز عدم قطعيت معنايي‌اش، در بين شاخص‌ترين آثار نمايشي قرن بيستم قرار مي‌گيرد. 

به گفته وي، اين نمايشنامه در سه پرده كشمكشي شديد ميان دو شخصيت را شكل مي‌دهد.

ديويد ممت، در سال 1940 به دنيا آمد. او از سال 1972 به عنوان نمايشنامه‌نويس، كارگردان و فيلمنامه‌نويس در تئاتر آمريكا و دنيا مطرح شده. وي برنده جوايز مشهور توني، اوبي و پوليتزر است.

اين نمايشنامه به كارگرداني علي‌اكبر عليزاد اولين بار در تير 1385 در تئاتر شهر با حضور محمدرضا جوزي و ميترا گرجي اجرا شده است.

«اولئانا» نوشته ديويد ممت با ترجمه علي‌اكبر عليزاد به ضميمه مقاله «نمايشنامه اولئانا: زبان و قدرت» نوشته برندا مورفي در شمارگان 1100 نسخه و با قيمت تعيين شده 2900 تومان از سوي نشر بيدگل روانه بازار كتابفروشي‌ها شده است.
کد مطلب : 44882
ارسال اين مطلب به دوستان دريافت فايل مطلب نسخه قابل چاپ
نمايشنامه‌اي از ديويد ممت ترجمه شد
تايپ فارسیتايپ انگليسی
آدرس ايميل :
نظر شما :
نمايش آدرس ايميل