«یک ضربه باد» از آلمان به ایتالیا رفت
«یک ضربه باد» یکی از کتابهای پرفروش آلمان که در قالب داستان به بررسی علت های بزهکاری میپردازد به ایتالیایی ترجمه شده است.\ به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از سایت خبری بوکزبلاگ ایتالیا، «یک ضربه باد» یکی از پرفروشترین کتاب های آلمان، به ایتالیایی هم ترجمه شد.
این کتاب كه نه ترسناک و نه جنایی- پلیسی است. اثر «فردیناند فون شیراخ» در نوع خود بینظیر است كه در یک ژانر ویژه و منحصر به فرد جاي نميگيرد و همه موضوع ها را در خود جای داده است.
داستان از این جا آغاز می شود که چه چیزی یک پزشک را مجبور به کشتن همسرش با ضربه های تبر پس از گذشت چهل سال از ازدواجشان میکند!
ظاهرا شخصیت اول و راوی داستان یک وکیل کیفری برلینی است که یک سری داستان های مرتبط با شغلش را تعریف می کند. او در این داستانها و در بسیاری موارد به طور غیرطبیعی و نامعمول به مردمی که کارهای عجیب، دیوانهوار و ترسناکی انجام میدهند، کمک میکند.
نویسنده در این کتاب، اشتباهها و خشونتهایی را که هر روز در زندگی اتفاق میافتند، بررسی میکند. کد مطلب : 76705 |