پربيننده ترين مطالب
  نسخه تلکس
  اخبار در تلفن همراه
  خروجيهای RSS
  سايتهای ديگر
داخلی خبر بين الملل

  «یک ضربه باد» از آلمان به ایتالیا رفت

9 مرداد 1389 ساعت 16:04
«یک ضربه باد» یکی از کتاب‌های پرفروش آلمان که در قالب داستان به بررسی علت های بزهکاری می‌پردازد به ایتالیایی ترجمه شده است.\
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از سایت خبری بوکزبلاگ ایتالیا، «یک ضربه باد» یکی از پرفروش‌ترین کتاب های آلمان، به ایتالیایی هم ترجمه شد.

این کتاب كه نه ترسناک و نه جنایی- پلیسی است. اثر «فردیناند فون شیراخ» در نوع خود بی‌نظیر است كه در یک ژانر ویژه و منحصر به فرد جاي نمي‌گيرد و همه موضوع ها را در خود جای داده است.

داستان از این جا آغاز می شود که چه چیزی یک پزشک را مجبور به کشتن همسرش با ضربه های تبر پس از گذشت چهل سال از ازدواجشان می‌کند! 

ظاهرا شخصیت اول و راوی داستان یک وکیل کیفری برلینی است که یک سری داستان های مرتبط با شغلش را تعریف می کند. او در این داستان‌ها و در بسیاری موارد به طور غیرطبیعی و نامعمول به مردمی که کارهای عجیب، دیوانه‌وار و ترسناکی انجام می‌دهند، کمک می‌کند. 

نویسنده در این کتاب، اشتباه‌ها و خشونت‌هایی را که هر روز در زندگی اتفاق می‌افتند، بررسی می‌کند. 
کد مطلب : 76705
ارسال اين مطلب به دوستان دريافت فايل مطلب نسخه قابل چاپ
روی جلد کتاب «یک ضربه باد»
روی جلد کتاب «یک ضربه باد»
تايپ فارسیتايپ انگليسی
آدرس ايميل :
نظر شما :
نمايش آدرس ايميل