پربيننده ترين مطالب
  نسخه تلکس
  اخبار در تلفن همراه
  خروجيهای RSS
  سايتهای ديگر
داخلی مصاحبه ادبيات

به ترجمه علی‌اصغر حداد

  «رويا» و «بازي در سحرگاه» شنيتسلر ترجمه‌ مي‌شود

23 دی 1387 ساعت 12:04
علي اصغر حداد مترجم ادبیات آلمان و اتریش در حال ترجمه دو اثر آرتور شنيتسلر به نام‌هاي «رويا» و «بازي در سحرگاه» است. به گفته وی، ترجمه این دو اثر تا ماه آينده به پايان مي‌رسد.\

علي اصغر حداد مترجم زبان آلماني در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا) با بيان اين مطلب افزود: به دلیل علاقه‌اي كه به آثار آرتور شنيتسلر دارم، در حال ترجمه دو اثر وي با عنوان‌هاي «رويا» و «بازي در سحرگاه» هستم كه تا ماه آينده ترجمه اين آثار به پايان مي‌رسد. 

وي گفت: آرتور شنيتسلر نويسنده‌اي هم‌دوره زيگموند فرويد است و در كليه آثار او شکلی از تحلیل‌هایی روانكاوانه ديده ميشود.

حداد ادامه داد: فيلم «چشمان باز-بسته» اثر استنلي كوبريك نيز بر اساس نوول «رويا»ی شنیتسلر ساخته شده است.

وي در بخش ديگري از سخنانش به آثار کافکا و ترجمه‌های فارسی آنها اشاره كرد و گفت: ترجمه‌هايي كه تا كنون از آثار كافكا صورت گرفته، همگي از زبان‌هاي ديگر بوده و از زبان آلماني ترجمه‌اي در دست نيست. 

این مترجم تصريح كرد: به دليل وجود كمبودهايي كه در ترجمه از زبان دوم وجود دارد، و دگرگوني‌هايي كه این کمبودها در ترجمه به وجود مي‌آورد، ترجمه آثار كافكا از زبان اصلي يك ضرورت بود كه باعث شد دوباره به سراغ ترجمه آثار كافكا بروم.

وي اضافه كرد: آثار كلاسيك مهم جهان هر ۱۰ تا ۱۵ سال بايد دوباره ترجمه شوند و اين ترجمه‌ها به اهل فن كمك مي‌كند تا بتوانند اين ترجمه‌ها را مقايسه و بهترين ترجمه را ارزيابي كنند. 

حداد ادامه داد: ترجمه رمان «قصر» کافکا پايان يافته و در صورت کسب مجوز نشر، اميدوارم در بيست و دومين نمايشگاه بين‌المللي كتاب توسط نشر ماهي به علاقه‌مندان ارائه شود.

علي اصغر حداد متولد ۱۳۲۳ در قزوين است و با تسلط به زبان آلماني و گويش هاي سوييس و اتريشي، آثار متعددي را از اين زبان به فارسي برگردانده است. وی پيش از اين نيز از آثار آرتور شنيتسلر داستان «مرده‌ها سكوت مي‌كنند» را در كتاب «مجموعه‌هاي نامرئي» كه شامل ۵۰ داستان كوتاه آلماني است، ارائه كرده است.

همچنين آرتور شنيتسلر نويسنده اتريشي در سال 1862 در شهر «وين» متولد گرديده است. تحصيلات وي در رشته پزشكي است. شنيتسلر نويسنده برجسته اي و روانشناس متبحري است كه در بيشتر آثار خويش به تجزيه و تحليل رواني مهمي دست زده و سعي نموده است آنچنان كه بايد روحيات حقيقي بشر را درك كند.

وي ازجمله نويسندگان معدودي است كه توانسته است آن طور كه بايد فرويد را شناخته و او را به ديگران بشناساند.

کد مطلب : 32225
ارسال اين مطلب به دوستان دريافت فايل مطلب نسخه قابل چاپ
علي اصغر حداد
علي اصغر حداد
تايپ فارسیتايپ انگليسی
آدرس ايميل :
نظر شما :
نمايش آدرس ايميل