دوست «محمود درویش» اشعارش را به انگلیسی ترجمه کرد
«جابر عصفور» منقد ادبی و مدیر مرکز ملی ترجمه مصر اعلام کرد ترجمه انگليسي اشعار «محمود درویش» شاعر مشهور فلسطینی به زودي توسط اين مركز منتشر خواهد شد. به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روزنامه مصری الشروق، عصفور در این باره گفت: «بخشی از اشعاری که به زودی منتشر خواهد شد، توسط «محمد شاهین» منتقد مشهور اردنی که با درویش دوستی نزدیک داشت، ترجمه شده است.»
عصفور تاکید کرد، این اشعار در راستای ترجمه آثار عربی به زبانهای دیگر انجام شده و تا قبل از پایان سال جاری میلادی وارد بازار کتاب خواهد شد.
محمود درویش شاعر و نویسنده مشهور فلسطینی كه تابستان 2008 در پي انجام جراحي قلب درگذشت، بیش از سی دفتر شعر دارد که بیشتر درباره فلسطین و رنج هاي مردم اين سرزمين است. او كه مدتی عضو سازمان آزادیبخش فلسطین بود، در سال ۱۹۹۹ در اعتراض به پذیرش توافقهای اسلو از این سازمان استعفا كرده بود.
کد مطلب : 54699 |