پربيننده ترين مطالب
  نسخه تلکس
  اخبار در تلفن همراه
  خروجيهای RSS
  سايتهای ديگر
داخلی گزارش ادبيات

بلقيس سليماني رمان‌هاي «ايشي‌گورو» را اجراي يك پرژه دانست

  داستان‌هاي «ايشي‌گورو» از هيجان زندگي خالي است

1 مرداد 1388 ساعت 11:16
«هر رمان «ايشي‌گورو» مانند يك پروژه اجرا مي‌شود و نويسنده در حكم مهندس است. زندگي و هيجان زندگي در آثار او وجود ندارد». اين‌ها بخشي از سخنان سليماني در نشست نقد رمان‌هاي «كازوئو ايشي‌گورو» است كه عصر ديروز(چهارشنبه 31 تير) با حضور سعيد سبزيان و بلقيس سليماني در باشگاه دانشجويي دانشگاه تهران برگزار شد.

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، سليماني در نشست نقد و بررسي رمان‌هاي «ايشي‌گورو»، نويسنده ژاپني، كه عصر ديروز(چهارشنبه 31 تير) در باشگاه دانشجويي دانشگاه تهران برگزار شد، گفت: «ايشي‌گورو»، مانند موراكامي، يكي ديگر از نويسندگان ژاپني است كه به زبان انگليسي مي‌نويسد و هر دو اينها نويسندگاني خاص با سبك‌هايي خاص هستند. 

وي افزود: ما انتظار داريم به واسطه اقامت ايشي‌گورو از پنج سالگي در انگلستان، او تم داستان‌هاي مهاجرت را پيش بگيرد و توقع داريم المان‌هاي شرقي را در كارهايش به كار ببرد. درحالي كه اين انتظار بر‌آورده نمي‌شود. 

نويسنده «خاله‌بازي» در ادامه توضيح داد: به اعتقاد منتقدان، بهترين كار او «بازمانده روز» است كه جايزه «بوكر» را نيز گرفته و در ايران نشر «كارنامه» آن را چاپ كرده است. 

اين داستان‌نويس اضافه كرد: برخي مي‌گويند ايشي‌گورو تحت تاثير نويسندگاني چون داستايفسكي و تولستوي است. من معتقدم در كتاب «تسلي‌ناپذير» را او با تاثير از كافكا نوشته و به نظر مي‌رسد به داستان‌نويسي سنتي اهميت نمي‌دهد.

سليماني در ادامه افزود: او سعي مي‌كند ساختارها و سبك‌هاي جدي را بيازمايد و نويسنده‌اي نوگرا و تا اندازه‌اي هم صاحب سبك است. 

وي در ادامه توضيح داد: المان‌هاي شرقي به وضوح در آثار «ايشي‌گورو» وجود ندارد و چيزي كه در آثار او اهميت دارد، آن است كه  ايشي‌گورو به زمان و مكان خيلي دلبسته نیست. 

اين داستان‌نويس با اشاره به خالي بودن هيجان زندگي در آثار اين نويسنده گفت: من فكر مي‌كنم هر رمان ايشي‌گورو به منزله يك پروژه براي اوست و مانند يك مهندس آن را اجرا مي‌كند. در اين داستان‌ها، اثري از زندگي و هيجان زندگي ديده نمي‌شود. 

وی درباره ساختار داستاني مشخص شده در آثار ايشي‌گورو توضيح داد: ايشي‌گورو ساختارهاي آنكادره شده و منظمي دارد و بيش از هر چيزي به دنبال آن است تا ساختاري محكم را اجرا كند تا اين كه درصدد باشد با خلق موقعيت‌هاي جذاب داستاني، خواننده را به لذت خواندن برساند. 

سليماني درباره ساختار رويا‌گونه رمان «تسلي‌ناپذير» نيز گفت: «تسلي‌ناپذير»، كتاب خاص و پر‌ورقي است و برخي اعتقاد دارند كه به تقليد از «قصر» كافكا گرفته شده. اين كتاب ساختاري رويا‌گونه دارد و نويسنده در آن ما را به دنبال شخصيت داستان مي‌دواند. من از اين كتاب لذت بردم و فكر مي‌كنم ماندن درون اين ساختار تبحر بسيار مي‌خواهد. 

وي در پايان، رمان «هرگز رهايم نكن» ايشي‌گورو را در سحطي پايين‌تر از كتاب‌هاي ديگر اين نويسنده ارزيابي كرد و آن را براي اقتباس در يك سريال تلويزيوني مناسب دانست.

کد مطلب : 45715
ارسال اين مطلب به دوستان دريافت فايل مطلب نسخه قابل چاپ
بلقيس سليماني
بلقيس سليماني
خبرنگار : پروانه توکلی
تايپ فارسیتايپ انگليسی
آدرس ايميل :
نظر شما :
نمايش آدرس ايميل