«در باب يقين»، به 3 زبان
ويراست دوم كتاب «در باب يقين» اثر «لودويگ ويتگنشتاين»، فيلسوف نامدار و اتريشيالاصل قرن بيستم با ترجمه فارسي مالك حسيني از سوي انتشارات هرمس منتشر شد.\ به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، اين كتاب يادداشتهاي يك سال و نيم آخر زندگی لودويگ ويتگنشتاين (1889ـ1951) را دربر ميگيرد و در واقع مجموعهاي از يادداشتهاي اوليه اوست؛ يادداشتهايي كه ويتگنشتاين فرصت نيافت آنها را بازبيني و پردازش كند.
اين كتاب حاوي آخرين آراي معرفتشناختي ويتگنشتاين است كه در 676 يادداشت كوتاه و حك و اصلاح نشده به ايدهي معرفتشناسي و نقد تفصيلي شكاكيت «ج.ا.مور» ميپردازد.
مهمترين ويژگي كتاب حاضر كه در واقع ويراست دوم و چاپ سوم آن محسوب ميشود، سه زبانه بودن آن (فارسي، انگليسي و آلماني) است. اين امر به ويتگنشتاينپژوهان فارسيزبان كمك ميكند همزمان با مطالعه ترجمه، متن اصلي فيلسوف را پيش رو داشته باشند و اگر هم آلماني نميدانند، دستكم از امكان مقايسهي ترجمه فارسي با ترجمه انگليسي كه توسط دنيس «پل و گ. اِ. م. اَنسكم» انجام شده است، بهره ببرند.
چاپ نخست از ويراست دوم كتاب «در باب يقين» به سه زبان آلماني، انگليسي و فارسي از سوي انتشارات هرمس، در شمارگان 2000 نسخه، 380 صفحه و بهاي 50000 ریال بر پيشخوان كتابفروشيها قرار گرفته است. کد مطلب : 32944 |