دبير علمي جايزه كتاب سال در گفتوگو با "ايبنا": بخش ويژه ترجمه قران مجيد به كتاب سال اضافه شد
محمدرضا سرشار، دبير علمي جايزه كتاب سال جمهوري اسلامي ايران، از اضافه شدن بخش ويژهاي با عنوان «ترجمه قرآن مجيد» به جايزه كتاب سال خبر داد. در همين حال قرار است فهرست ترجمههاي قرآن مجيد پس از پيروزي انقلاب اسلامي تا پايان سال 88 آماده انتشار شود.\ سرشار به خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، گفت: در سالجاري براي نخستين بار، بخش ويژه ترجمه قرآن مجيد را در جايزه كتاب سال خواهيم داشت كه با تصويب وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي در اين دوره اجرايي خواهد شد.
وي ادامه داد: از آنجايي كه اين رشته به شكل مشخص تاكنون در ميان جايزههاي ادبي جايگاهي نداشته، فرم مخصوص داوري آن را تهيه كرده و همچنين براي گزينش داوراني كه اهليت و تخصص كامل در اين زمينه داشته باشند، برنامهريزي كردهايم.
دبير علمي جايزه كتاب سال جمهوري اسلامي ايران همچنين تصريح كرد: در كنار اين فعاليتها، فهرست ترجمههاي قرآن مجيد پس از پيروزي انقلاب شكوهمند اسلامي تا پايان سال 88 را آماده خواهيم كرد.
وي افزود: در اين زمينه مكاتبات وسيعي را با مترجمان و كارشناسان اين حوزه داشتهايم و به تدريج پاسخهاي ايشان را نيز دريافت ميكنيم و همچنين با بهرهگيري از نشستهاي سراي اهل قلم و فضاي رسانهاي خبرگزاري كتاب ایران(ایبنا) براي اطلاعرساني مطلوب و دريافت نظرات كارشناسي، برنامهريزي كردهايم. کد مطلب : 70455 |